Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
  • মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.

Random Figurative phrases

  • (figurative) humble; humiliate: দর্পচূর্ণ করা, humble one’s pride.
  • চোখের বালি (noun) (figurative) a detestable person; an eye-sore.
  • (figurative) harsh; rude; severe; strong: চোখা কথা, words that cut to the quick; sharp words.
  • চোরা (figurative) something treacherous.
  • ছক কাটা (verb intransitive), (verb transitive) draw squares; (figurative) make a rough sketch/preliminary plan.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
  • Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
  • make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
  • two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
  • It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
  • I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
  • hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।

Popular Search

  • ফুলা, ফোলা (verb intransitive) 1 swell (up); distend; balloon; be inflated; bulge out.
  • ভাগ্না, ভাগ্নে (noun) (colloquial) = ভাগিনেয়.
  • সবক [Arabic] (noun) lesson; lecture.
  • তাড়ানো (verb transitive) 1 chase away ; drive away/out: তাড়ানো কুকর.
  • অনাগত (adjective) 1 future: অনাগতকাল 2 absent; not yet come: অনাগতজন অনাগতা (feminine) = অনাগত.

Recently Searched

  • সঞ্চয় (noun) 1 collection; gathering; accumulation....
  • মৌজা [Arabic] (noun) village; place; district; group of villages regarded as an administrative unit (for land administration)....
  • হেবা = হিবা...
  • ইয়াদ [Persian] (noun) remembrance; recollection....
  • ফেরত, ফেরৎ (noun) 1 giving or sending back; return; coming/ going/ putting back....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।