▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
- কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
Random Figurative phrases
- নাচতে নেমে ঘোমটা দেওয়া (figurative) sham/ feigned/ hypocritical modesty.
- নামগোত্রহীন (adjective) (figurative) having no established position/ credentials; nondescript; undistinctive; baseborn.
- নামে গোয়ালা কাঁজি ভক্ষণ a milkman in name only, not in his way of life; (figurative) a person whose way of life is not in accordance with his profession.
- নালা কেটে জল আনা (figurative) tempt fate; ask or trouble.
- নিংড়ানো (figurative) extort; squeeze.
- নিজের কোলে ঝোল টানা (figurative) put oneself first; look after number one.
- নিজের চরকায় তেল দেওয়া (figurative) mind one's own business.
- নিজের পায়ে কুড়ুল মারা (figurative) dig one's own grave.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
Popular Search
- ভাগিনা = ভাগিনেয়.
- চুন (noun) oxide of calcium obtained by burning limestone; lime.
- মুনাজাত, মোনাজাত [Arabic] (noun) prayer; supplication; hymns.
- আলোচনা (noun) 1 discussion; study; culture (জ্ঞানালোচনা).
- বয়ান ১ (noun) (poetic) face; countenance.
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।