▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
- চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
- কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
Random Figurative phrases
- ফাঁদ (figurative) plot; intrigue; deception; ploy.
- ফাঁদ পাতা (verb transitive) set or lay a trap; (figurative) hatch a plot/ intrigue.
- ফাঁদে ফেলা (verb transitive) trap; ensnare; get one into a trap or pitfall; (figurative) involve one in an intrigue; take in a trap.
- লাল ফিতা (noun) red tape; (figurative) excessive use of formalities in public business.
- শিঙা ফুঁকা/ শিঙ্গা ফুঁকা (verb intransitive) (figurative) die; kick the bucket.
- open: চোখ ফুটা, (figurative) become clever; be able to look to one’s own interests.
- ফুটা ২, ফোটা (figurative) find one’s tongue.
- ফুটা ২, ফোটা (figurative) be accessible/ comprehensible.
- ফুটানো, ফোটানো (figurative) able to understand/ comprehend; interfere; meddle in: ওখানে দাঁত ফোটাবার জো নেই.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- There is no smoke without fire, (প্রবাদ) দ্রষ্টব্য fire ( ).
- Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়া করলে বিলম্ব হতে পারে।
- A stitch in time saves nine (প্রবাদ) সময়ের এক ফোঁড় দুঃসময়ের দশ ফোঁড়- সময়মতো একটি কাজ করে রাখলে তা ভবিষ্যতের বহু কাজের কষ্ট বাঁচিয়ে দিতে পারে।
- leave no stone unturned (প্রবাদ) কোনো কাজ করার জন্য সকল প্রকার প্রচেষ্টা নেওয়া।
- a storm in a teacup (প্রবাদ) সাধারণ বিষয়ে উত্তেজনাবহুল আলোচনা।
Popular Search
- জেঠি (noun) tiny reptile found in dwelling horses; the lizard.
- আসব (noun) distilled spirit; alcoholic beverage; wine.
- রোম ১ (noun) hair (on the body of men and animals); (especially) short hair; bristles; wool; down; nap; feathers; fur.
- রোমন্থ, রোমন্থন (noun(s)) rumination.
- রোম ২ [English] (noun) Rome .
Recently Searched
- কৃচ্ছ (noun) 1 strenuous religious practice: কৃচ্ছ সাধনা....
- বসন্ত (noun) 1 spring; springtime; season of spring; springtide....
- ব্যুৎপাদক (adjective) 1 giving rise to; producing; productive....
- মন্তব্য (noun) comment; remark....
- ভিজা (verb intransitive) 1 get wet; be drenched (eg with rain); soak (in water); get soaked (through)....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।