Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
  • কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
  • কাঙালের ঘোড়া রোগ to be too ambitious in one’s plans; (prov) beggars on horseback will ride to the devil.
  • কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
  • কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
  • কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.

Random Figurative phrases

  • বেগুন গাছে আঁকষি দেওয়া (facetious) requiring a crooked stick to pull down aubergines; (figurative) midget; diminutive.
  • বেত্রাহত কুকুরের মতো like a dog which has been whipped; (figurative) with the tail between the legs.
  • বেনা বনে মুক্তা ছড়ানো (figurative) cast pearls before swine.
  • বেল পাকলে কাকের কী? (figurative) it makes no difference for the blind when a circus-party come to the city.
  • নেড়া বেলতলা কবার যায়? (figurative) one does not commit the same mistake twice.
  • বোলতার চাকে খোঁচা দেওয়া/ ঢিল ছোড়া (figurative) stir up a hornet’s nest; bring a hornet’s nest about one’s ears.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • banging or nocking one’s head against a brick wall (প্রবাদ) অসম্ভব কোনো কার্য সম্পাদনের ব্যর্থ চেষ্টা করা।
  • (be/get up) bright and early (প্রবাদ) ভোরে বা খুব সকালে: I was up bight and early eager to be off.
  • go bust (প্রবাদ) (ব্যক্তি বা ব্যবসায়ী সম্বন্ধে) ব্যর্থ হওয়া; কপর্দকশূন্য হওয়া; লালবাতি জ্বালানো: His company went bust owing a large amount of money.
  • butter will/would not melt in somebody's mouth (প্রবাদ) ভাজা মাছটি উলটে খেতে জানে না।
  • burn the candle at both ends (প্রবাদ) অধিক শক্তি ব্যয় করে ফেলা; খুব ভোর থেকে অধিক রাত পর্যন্ত কাজ করা।
  • can’t / is not fit to hold a candle to (প্রবচন) তুলনার যোগ্য নয়; পায়ের নখের যোগ্য নয়।
  • The game is not worth the candle (প্রবাদ) খাজনার চেয়ে বাজনা বেশি।
  • charity begins at home (প্রবাদ)।

Popular Search

  • পরা ১ (prefix) denoting (a) away; off; aside; along; (b) excessiveness; (c) opposition; (d) contrariety.
  • বলা (verb transitive), (verb intransitive) 1 say: তুমি কী বলো? 2 tell: গল্প বলা.
  • কেয়ামত [Arabic] the Day of Resurrection; the Day of Judgement.
  • দেনা (noun) debt; loan; outstanding bill/payment; dues; liability.
  • দড়ি (noun) 1 cord; string; tether; rope; twine.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।