▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
- কাঙালের ঘোড়া রোগ to be too ambitious in one’s plans; (prov) beggars on horseback will ride to the devil.
- কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
- কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
- কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.
- কালনেমির লঙ্কাভাগ (prov) try to enjoy a thing before acquiring it, just as Kalanemi was thinking which half of the kingdom of Lanka he would have if he could fulfil the stated condition of killing the Hanuman (character of the Ramayana).
Random Figurative phrases
- অগ্নি (figurative) a boisterous quarrel.
- অগ্নিপরীক্ষা (noun) (figurative) a very severe test.
- অগ্নি (figurative) the hardest blow or stroke.
- অগ্নিবৃষ্টি (noun) (figurative) a spell of extreme heat.
- অগ্নিযুগ (noun) (figurative) the age of revolution.
- অগ্র (figurative) good and bad; right and wrong.
- অগ্র (figurative) the past and the future.
- অঙ্কশায়ী (adjective) lying on the lap; (figurative) enamoured.
- অঙ্গন (figurative) the body; physique: প্রাণের অঙ্গন.
- অঙ্গার, অংগার (figurative) person causing shame or disgrace: কুলাঙ্গার.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
- two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
- It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
- I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
Popular Search
- হিজড়া, হিজড়ে (colloquial) (noun) hermaphrodite; eunuch.
- ভরি (noun) unit of measure for precious metals equal to 180 grains.
- শুভ (adjective) 1 auspicious; favorable; fortunate; prosperous.
- শপথ (noun) 1 oath; vow; promise.
- পর্দা [Persian] (noun) 1 curtain; screen; veil; cover; purdah; zenana: পর্দানশিন.
Recently Searched
- মাটি (noun) 1 soil; dust; clay; mud....
- হায়া [Arabic] (noun) modesty; shame; shyness; bashfulness....
- লেংটা, লেঙটা (noun) 1 naked; nude....
- উদ্বোধন (noun) act of opening/inaugurating/with suitable ceremonies: উদ্বোধন অনুষ্ঠান, opening ceremony....
- শিষ (noun) 1 ear of corn; stalk; stem; flower-spike....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।