Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
  • মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.

Random Figurative phrases

  • ঔষধ, ওষুধ (noun) that which cures a disease; medicine; drug; (figurative) remedy to anything.
  • কণ্টক (figurative) a source of annoyance/vexation/impediment/hindrance.
  • কণ্টক (figurative) one who is an enemy/antagonist: পথের কণ্টক.
  • কণ্টক (figurative) difficult of access/approach.
  • কণ্টকাকীর্ণ (figurative) difficult of approach.
  • কন্দর (noun) a mountain-cave; a cavern; (figurative) the inside of a thing: হৃদয় কন্দর.
  • (noun) (figurative) medium of exchange of the smallest denomination; a penny: আমি কপর্দকহীন, I am penniless.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
  • Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
  • (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
  • handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
  • Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।

Popular Search

  • খেলা ১ (noun) 1 a game; a sport, a play.
  • জিম্মি [Arabic] (noun) 1 hostage.
  • ভাই (noun) 1 brother.
  • আসল [Arabic] (adjective) 1 pure; genuine; unadulterated: আসল সোনা.
  • বেজি, বেজী (noun) weasel; mongoose.

Recently Searched

  • না ১ (noun) (colloquial) boat; canoe; dug-out....
  • না ৩ (prefix) expressing negation, opposition, absence, refusal, etc: না কবুল, নারাজ....
  • না ২ neg (adverb) 1 ; not....
  • ভুতুড়ে (adjective) 1 relating to ghosts; done by ghosts; ghostly: ভুতুড়ে গল্প, ghost-story....
  • সর্দি = সরদি...

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।