▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
- কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
- যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
- কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
Random Figurative phrases
- বিষানো (figurative) embitter; poison; sour; exacerbate; rankle; fester.
- বিড়ালের আড়াই পা (figurative) (said about) a person who quickly forgets his promises; ill will; resolve.
- বিড়ালের ভাগ্যে শিকা ছেঁড়া (figurative) unexpected piece of good fortune; windfall; lucky stroke.
- বুক ১ (figurative) audacity; pluck; courage.
- বুকের রক্ত চুষে খাওয়া/চোষা (figurative) bleed somebody to death.
- বুদ্ধির ঢেঁকি (noun) (figurative) thick-head; addlehead; thickwit; dunderhead; blockhead.
- বুড়ি কিয়া (noun) table of enumeration by twenties: বুড়িতে চতুর কাহনে কানা (figurative) penny wise pound foolish.
- বুড়ি ছুঁয়ে থাকা (figurative) observe the ruler nominally.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
Popular Search
- কীট (noun) 1 small arthropod creature, often winged, having three divisions of the body-head, thorax and abdomen set on three pairs of legs, eg an ant, a fly or a wasp; an insect.
- কী ২ (pronoun) used in exclamation: কী ভয়ানক, how dreadful!
- দলন (noun) 1 kneading; pressing; crushing; grinding.
- কী ১ (interrogative) (pronoun) 1 what: কী চাই, কী বলছো.
- দল ১ (noun) 1 petal; leaf; small shoot; blade: ফুলদল, তৃণদল.
Recently Searched
- উপস্থিত (adjective) arrived or present at the place talked of....
- শ্যেন (noun) hank; falcon; eagle; any bird of prey....
- ফের ১ (noun) 1 trouble, hindrance; obstacle; peril; difficulty; danger: ফেরে পড়া....
- ফেরকা, ফিরকা [Arabic] (noun) sect....
- ফের ২, ফেরু = ফেউ...
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।