▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
Random Figurative phrases
- পিছটান (noun) pull (from the back); (figurative) attachment to one’s family/near one’s.
- পিঠ (figurative) congratulate somebody; pat somebody on the back.
- পিণ্ড (figurative) revile; inveigh against; backbite.
- পিণ্ড (figurative) give a sound thrashing; castigate; make an example of; trounce; punish severely; teach a lesson to.
- পিপাসা (figurative) strong desire; craving.
- পিপাসা (figurative) satisfy one’s desire; slake one’s lust; quench somebody’s ardent passion.
- পুঁটি মাছের প্রাণ (noun) (figurative) short-lived/frail person; weakling; mean-minded/niggardly person.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।
- nail one’s colours to the mast (প্রবাদ) কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।
- sail under false colours (প্রবাদ) ভণ্ডামি করা।
- show one’s true colours (প্রবাদ) নিজের স্বরূপ প্রকাশ করা।
- Familiarity breeds contempt (প্রবচন) অতি সংসর্গ ঘৃণার জন্ম দেয়।
- too many cooks spoil the broth (প্রবাদ) অনেক লোকে এক কাজ করলে কাজটি পণ্ড হয়; অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।
- Every dog has its day (প্রবাদ) সবার জীবনেরই সৌভাগ্য বা সাফল্যের একটা সময় থাকে।
- Still waters runs deep (প্রবাদ) সত্যিকার অনুভূতি, ভাবনা ইত্যাদি স্পষ্টভাবে প্রকাশিত হয় না এমন ব্যক্তি সম্বন্ধে প্রযোজ্য; শান্তজল গভীরগামী।
Popular Search
- গরু, গোরু (noun) 1 the cow.
- নেশা [Arabic] (noun) 1 intoxication, stupefaction; inebriation: নেশার ঘোর.
- ফুকর, ফোকর (noun) 1 hole; crevice.
- নগদ (noun) ready money/cash; cash: আমার হাতে নগদ কিছুই নেই.
- তন্মধ্যে [তৎ + মধ্যে] (adverb) within that; in the midst of that; among them.
Recently Searched
- পাত ২ (noun) 1 leaf (of a tree or book)....
- পদোন্নতি = পদবৃদ্ধি ( পদ)...
- পঠনীয় (adjective) fit to be read/studied; worth reading; prescribed for reading/study; readable; legible....
- পছন্দ choice; preference; approval; selection; approbation; liking....
- নড়নড় (noun) dangling motion of something which only hangs by a fibre or hit of skin; loose/shaky motion....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।