▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ছোট মুখে বড়ো কথা (prov) too big a talk for a child.
- সাত ঘাটে জল খাওয়ানো (prov) subject one to unnecessary harassment.
- জুতা সেলাই থেকে চণ্ডীপাঠ (prov) all activities irrespective of high and low, great and small.
- জোর যার মুলুক তার (prov) a mighty person has his sway over everything; (prov) might is right.
- ঢাকের দায়ে মনসা বিকানো (figurative) excessive expense for a useless thing; (prov) to sell one’s homestead to grease one’s car.
- ধর্মের ঢাক আপনি বাজে (prov) virtue proclaims itself.
Random Figurative phrases
- কাহিল (figurative) lacking confidence or enthusiasm; disheartened: মামলায় হেরে গিয়ে ওদের এখন কাহিল অবস্থা.
- কিংশুক (figurative) person without merit or virtue like the scentless কিংশুক: নির্গুণ কিংশুক.
- কিল খেয়ে কিল চুরি করা (figurative) endure an insult or humiliation in silence/without protest.
- কিল গুঁতা (noun) beating and prodding; (figurative) rough and humiliating treatment: কিল গুঁতা খেয়ে কাজ করে যাচ্ছি.
- কিলিয়ে কাঁঠাল পাকানো (figurative) be unreasonably flurried or bustling to get a result/ achieve an end before the stage is set for that.
- মাথায় কিড়া ঢুকেছে (figurative) affected with a mania; one who is suffering from some morbid craving; one who has gone crazy.
- কীট (figurative) a very insignificant person.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
- as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
- Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
- As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
- A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
- kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
Popular Search
- চোখ (noun) 1 the organ of vision; the eye.
- বসা ২ (verb intransitive) sit; take one‘s seat; be seated.
- বসা ১ (noun) marrow-fat; muscle-fat; lard.
- তরুণ (adjective) 1 adolescent; juvenile.
- বসানো, বসান (verb transitive) (causative of বসা) 1 cause to sit; seat; place; put.
Recently Searched
- রাখা (verb transitive) 1 place; put; keep; lay: বইটা টেবিলে রাখো....
- সম্পূর্ণ (adjective) 1 completed; accomplished; fulfilled; finished; completely filled/ full; full of; completely endowed/ furnished with....
- লাস্য (noun) 1 dancing (as practised by woman); dance....
- লাস ১ লাশ...
- দো (adjective) (used as a perf) two; two-fold; twice....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।