▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
- চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
- কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
Random Figurative phrases
- ঘাম (figurative) be relieved of a great anxiety; heave a sigh of relief.
- মাথার ঘাম পায়ে ফেলা (figurative) be under great strain; do hard labour.
- ঘাস (figurative) waste time without doing anything worthwhile.
- ঘাস খাওয়া (verb intransitive) (figurative) prove oneself a blockhead like a grass-eating animal: তুমি কি ঘাস খাও? ঘাসিয়াড়া, ঘাসুড়িয়া (noun) one who deals in or supplies grass for cattle.
- ঘাড়ে করে/ লওয়া (verb intransitive) (figurative) shoulder a risky charge; admit a responsibility.
- ঘাড়ে দুটো মাথা থাকা (figurative) be over-daring; do something in defiance of authority.
- ঘাড়ে ভুত চাপা (figurative) be seized with a fancy/ wicked design.
- ঘুঁটে কুড়ানি, ঘুঁটে কুড়ুনী (noun) (feminine) a woman who makes cowdung cakes to earn her livelihood; (figurative) a poor and humble person.
- ঘুঘু (figurative) a shrewd and designing person.
- সেয়ানা ঘুঘু (figurative) a skillful and experienced person.
- ঘুঘু দেখেছো ফাঁদ দেখোনি (figurative) You have not seen the worst.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- sell the pass (প্রবাদ) স্বদেশ বা স্বপক্ষের জন্য ক্ষতিকর কিছু করা; বিশ্বাসঘাতকতা/বেইমানি করা।
- Set a thief to catch a thief (প্রবাদ) অবৈধ কার্যকলাপ উদঘাটনের জন্য অবৈধ পদ্ধতি অবলম্বন করা।
- Silence implies consent (প্রবাদ) মৌনতা সম্মতির লক্ষণ।
- There’s many a slip ’twixt (the) cup and (the) lip (প্রবাদ) কোনো কাজ পুরাপুরি সম্পন্ন হওয়ার আগে যেকোনো ত্রুটিবিচ্যুতি সহজেই ঘটতে পারে।
- There is no smoke without fire, (প্রবাদ) দ্রষ্টব্য fire ( ).
- Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
Popular Search
- শিরা ১ (noun) 1 vein; artery; tendon; nerve; any tubular vessel of the body.
- শিরা ২ [Persian] (noun) syrup.
- দেওয়া ২ (verb transitive) 1 give.
- দ ১ (noun) the eighteenth consonant of the Bengali alphabet.
- দ ২ (noun) (colloquial) = দহ.
Recently Searched
- আমি (pronoun) l....
- কুয়া, কুয়ো (dialect) (noun) a shaft hollowed out of the earth with sides supported by bricks or earthenware rings for obtaining water from the underground source; a ring-well; a draw-well....
- ফল (noun) 1 fruit; yield....
- খেপ (noun) 1 a turn or round of action (as by a rickshaw-puller); a trip: এক খেপ, দুই খেপ....
- অত, অতো (adjective) so much; so many; অতো টাকা নেই....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।