Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.

Random Figurative phrases

  • গা ১ (figurative) be irritated at something; be jealous/ angry.
  • গায়ে মাখা (figurative) be offended; mind.
  • অনেক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট (figurative) too many cooks spoil the broth.
  • গাত্র (figurative) heart-burning; jealousy; ill-will; malice.
  • গাত্রজ্বালা করা (verb intransitive) have burning sensation on the body; (figurative) be jealous/envious of; have grudge against (one).
  • গাধা (figurative) a very stupid person.
  • গাধা (figurative) a sluggish person noted for his dilatoriness.
  • গালে হাত দেওয়া দেওয়া (verb intransitive) (figurative) be amazed/ surprised.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
  • make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
  • two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
  • It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
  • I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
  • hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।
  • He laughs best who laughs last (প্রবাদ) পূর্বেই অতিরিক্ত আনন্দ প্রকাশ করা সম্পর্কে সাবধানবাণী।

Popular Search

  • কাশ ২, কাশি (noun) 1 act or sound of coughing; cough.
  • কাশ ১ (noun) species of tall grass with tuft of soft downy white flowers; common reed.
  • কুসংস্কার (noun) a popular belief held without reason; agelong practice in social or religious field that goes against common sense; superstition.
  • রাখা (verb transitive) 1 place; put; keep; lay: বইটা টেবিলে রাখো.
  • ছেলে (noun) 1 a boy; a lad; a male child or baby.

Recently Searched

  • দেখা (verb transitive) 1 see; look (at); view; behold; notice; espy....
  • কান্না (noun) act of weeping/crying (as by children)....
  • শপথ (noun) 1 oath; vow; promise....
  • বুক ২ [English] (noun) booking....
  • গৌরব (noun) 1 that of which one may be proud; glory; honour; dignity; importance....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।