▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
Random Figurative phrases
- দূরবর্তিতা (noun) state of being/lying at a distance; remoteness; (figurative) separation by a large margin/great distance.
- দূরবর্তী (adjective) being in the distance; distant; far-removed; far-off; remote; lying/staying at a distance; (figurative) separated by a large margin; differing to a great extent.
- দেঁতো (figurative) insincere; forced: দেঁতো হাসি.
- দেনায় মাথার চুল বিকানো (figurative) be on one’s last legs to pay all one’s debts.
- দেহ মাটি করা (verb intransitive) (figurative) ruin one’s health.
- দৈত্যকুলে প্রহ্লাদ (figurative) a saint born in the race of sinners; a Christ amongst Jews.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- The proof of the pudding is in the eating (প্রবচন) কথায় নয়; কাজে পরিচয়।
- It never rains as but it pours (প্রবাদ) অনাকাঙ্ক্ষিত বস্তু একা আসে না, দলবেঁধে আসে (যেমন বিপদ)।
- (sow the wind and) reap the whirlwind (প্রবাদ) যেমন কর্ম তেমন ফল।
- (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
- You lose on the swings what you make on the roundabouts (প্রবচন) ক্ষতি ও লাভ প্রায় সমপরিমাণ হওয়া।
- What is sauce for the goose is sauce for the gander (প্রবাদ) যা এক ক্ষেত্রে প্রযোজ্য তা অভিন্ন বা অনুরূপ ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য।
Popular Search
- মৃত্যু (noun) 1 death; demise; decease; loss of life.
- ডুব (noun) immersion in water; bathing by immersion; dive; dip.
- একনিষ্ঠ (adjective) 1 devoted or attached to only one; single-minded.
- আধা আধ.
- ইফতার, এফতার [Arabic] (noun) breaking of Ramadan or unobligatory fasting after sunset with snacks and cold drink.
Recently Searched
- পরশ (noun) (poet) = স্পর্শ....
- শেফালি, শেফালী, শেফালিকা noun(s) a white fragrant autumnal flower and its tree Vitex negundo....
- পারদর্শী (adjective) 1 far-seeing; far-sighted; wise....
- ব্যবহার (noun) 1 behaviour; conduct; demeanour; action; practice; comportment....
- শির ২ (noun) = শিরা...
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।