▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.
- উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
Random Figurative phrases
- খিচুরি, খিচুড়ি (figurative) make a mess of a matter; muddle up; confuse; complicate.
- খুঁটি গাড়া (verb intransitive) fix a post; (figurative) to settle down at a place permanently.
- খুঁটির জোর (figurative) patronage of an influential person.
- খুদ কুঁড়া/ কুঁড়ো (noun) husking mixed with particles of grain; (figurative) paltry resources.
- খুদে রাক্ষস (noun) (figurative) a gluttonous person.
- খুদে শয়তান (noun) (figurative) an extremely naughty boy.
- খেঁকি কুকুর/খেঁকিকুত্তা (noun) a snarling dog; a mongrel dog; a cur; (figurative) a peevish person; a contemptible person.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- The proof of the pudding is in the eating (প্রবচন) কথায় নয়; কাজে পরিচয়।
- It never rains as but it pours (প্রবাদ) অনাকাঙ্ক্ষিত বস্তু একা আসে না, দলবেঁধে আসে (যেমন বিপদ)।
- (sow the wind and) reap the whirlwind (প্রবাদ) যেমন কর্ম তেমন ফল।
- (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
- You lose on the swings what you make on the roundabouts (প্রবচন) ক্ষতি ও লাভ প্রায় সমপরিমাণ হওয়া।
- What is sauce for the goose is sauce for the gander (প্রবাদ) যা এক ক্ষেত্রে প্রযোজ্য তা অভিন্ন বা অনুরূপ ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য।
Popular Search
- সোহাগ (noun) 1 love; affection; tender feelings; 2 caress; amorous caress; fondling; petting.
- রেওয়াজ [Arabic] (noun) 1 usage; custom; fashion; currency; practice; prevalence; vogue.
- নেই (adverb) (colloquial) = নাই ২
- কারণ (noun) 1 that which produces an effect; a person, a thing or an event that makes something happen; a cause: শোকের কারণ, নালিশের কারণ.
- সময় (noun) 1 time.
Recently Searched
- বন্ধু (noun) friend; crony; well-wisher; intimate confidant; comrade; mate; chum; pal; patron ally; associate; lover....
- শুভ (adjective) 1 auspicious; favorable; fortunate; prosperous....
- আপনি (pronoun) 1 you; respectful form of (pronoun) of the 2nd (person)....
- ধোয়া (noun) wash; clean; cleanse; rinse; purify; polish; make bright; wash and bleach; scrub; scour....
- খাদা (noun) 1 measure of land (= 16 bighas)....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।