▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- অতিলোভে তাঁতি নষ্ট (prov) Grasp all, lose all.
- (noun) heat; warmth: তাত সয় বাত সয় না (prov), Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still.
- নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো (prov) Something is better than nothing.
- নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা (prov) A bad workman quarrels with his tools.
- যার ধন তার নয় নেপোয় মারে দই (prov) The idle knave get the better of the honest toiler.
Random Figurative phrases
- জম্বুক (adjective) as sly as a jacket; (figurative) one who is clever and knavish as a jackal.
- জলবৎ (adjective) (figurative) clear as water; easy to understand; perspicuous.
- জল (figurative) be easy to understand.
- জলে পড়া (verb intransitive) (figurative) get into a disadvantageous/ dangerous position.
- জল (figurative) be bestowed on an undeserving person; be misused.
- জলে ফেলে দেওয়া (verb intransitive) (figurative) bestow (something) on an undeserving person.
- জল (figurative) make unnecessary expenditure; waste or misuse money.
- জলের মতো (adjective) (figurative) very easy.
- ডুবে ডুবে জল খাওয়া (figurative) indulge in forbidden or immoral acts by hoodwinking other people.
- জলাঞ্জলি (figurative) act of abandoning or severing connection; bidding farewell: লেখাপড়ায় জলাঞ্জলি.
- জল্লাদ (figurative) an extremely merciless and hard-hearted person.
- জাঁতি কলে পড়া (figurative) be in tight comer.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
- as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
- Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
- As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
- A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
- kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
Popular Search
- না ২ neg (adverb) 1 ; not.
- না ৩ (prefix) expressing negation, opposition, absence, refusal, etc: না কবুল, নারাজ.
- সোনা (noun) 1 gold; gold-ornament.
- শুনা, শোনা (verb transitive) 1 hear; listen to; give ear; lend an ear; hearken; 2 heed; pay heed to; comply with; obey: ছেলেটা কথা শোনে না.
- চিঠি [Hindi] (noun) a written message or communication sent to a person by post or messenger; a letter.
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।