▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ছোট মুখে বড়ো কথা (prov) too big a talk for a child.
- সাত ঘাটে জল খাওয়ানো (prov) subject one to unnecessary harassment.
- জুতা সেলাই থেকে চণ্ডীপাঠ (prov) all activities irrespective of high and low, great and small.
- জোর যার মুলুক তার (prov) a mighty person has his sway over everything; (prov) might is right.
- ঢাকের দায়ে মনসা বিকানো (figurative) excessive expense for a useless thing; (prov) to sell one’s homestead to grease one’s car.
- ধর্মের ঢাক আপনি বাজে (prov) virtue proclaims itself.
Random Figurative phrases
- কলব [Arabic] (noun) the primary organ of the body propelling the blood through the veins by its pulsations; the heart; (figurative) the seat of emotions and affections; the mind.
- (noun) a lunar digit or one-sixteenth part of the moon’s disc; a phase of the moon: ষোল কলা, the full moon; (figurative) fulfilment; accomplishment: আমার সাধ ষোল কলায় পূর্ণ হলো, my longings have come to fulfilment.
- কলুর বলদ oilmans bullock; (figurative) person who drudges for others without any benefit for himself.
- কল্পতরু, কল্পদ্রুম (noun) (Hindu mythology) heavenly tree that generously grants anything one wishes; (figurative) a highly liberal and generous person.
- কলকণ্ঠ (adjective) making a sweet sound; having a melodious voice; sweet-toned; (figurative) composing sweet verses: কলকণ্ঠ কবি.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
- as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
- Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
- As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
- A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
- kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
Popular Search
- কত, কতো (adjective) 1 how much; how many: কতক্ষণ, কত টাকা, কত দিন.
- প্রতিদ্বন্দ্ব (noun) rivalry; opposition; hostility; competition.
- দ্বৈত (noun) duality; duplicity; dualism; dyad.
- বন্ধু (noun) friend; crony; well-wisher; intimate confidant; comrade; mate; chum; pal; patron ally; associate; lover.
- সিয়াম [Arabic] (noun) fast; fasting.
Recently Searched
- কাজ (noun) 1 mental or physical action regularly performed to earn a living; work; labour; trade; business; employment: তার কোনো কাজ নেই, he is out of employment/without a job....
- নিহিত (adjective) 1 placed; deposited; fixed/kept in; laid....
- এমতেহান, ইমতেহান [Arabic] (noun) act of examining or being examined by question and answer (either orally or in writing): examination....
- রঙ্গ ২ (noun) 1 = রং১ (1-3)....
- রঙ্গ ১ (noun) 1 fun; joke; jest; banter; prank; drollery; pleasantry; frolic; entertaining show....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।