▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- গোরু মেরে জুতো দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
- ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
Random Figurative phrases
- (adjective) exiled; banished; deported; expatriate, (figurative) expelled; ousted; evicted; removed নির্বাসিতা (feminine) = নির্বাসিত.
- নির্বিষ (figurative) divested of ability to harm; rendered harmless; neutralize; incapacitated; have one's teeth/ fangs drawn.
- নিষ্প্রভ করা (verb transitive) (figurative) outshine; eclipse; put in the shade.
- নিষ্প্রভ হওয়া (verb intransitive) (figurative) lose colour; fade; pale (before, beside, etc something).
- নুন আনতে পান্তা ফুরায় (figurative) live from hand to mouth.
- নুন খাই যার গুণ গাই তার (figurative) I must be loud in praises of my benefactor.
- নেশা (figurative) strong interest; addiction; fascination; intoxication: ক্ষমতার নেশা, প্রেমের নেশা.
- নেশা (figurative) enthusiasm; hobby; fad; craze: ছবি আঁকার নেশা.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
- I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
- hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।
- He laughs best who laughs last (প্রবাদ) পূর্বেই অতিরিক্ত আনন্দ প্রকাশ করা সম্পর্কে সাবধানবাণী।
- Least said soonest mended (প্রবাদ) কোনো কিছু বলে আরো ক্ষতি ডেকে আনা।
- Let it alone! let well alone (প্রবাদ) যে অবস্থায় আছে তাই ভালো; হস্তক্ষেপ করলে খারাপ হতে পারে।
- Every cloud has a silver lining (প্রবাদ) মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।
Popular Search
- কফ ২ [(English) cuff, (Arabic) কাফ্] (noun) the lower portion of the shirt-sleeve; the strengthened band at the end of a sleeve.
- মন্তব্য (noun) comment; remark.
- চাকর [Persian] (noun) 1 a man-servant in a house, receiving wages and usually food and lodgings.
- সুরাই, সুরাহি [Arabic] noun(s) goblet; long-necked flask.
- সমস্যা (noun) problem; (difficult) question; puzzle; riddle; intricate situation; point at issue; fix.
Recently Searched
- মশলা, মসলা, মসল্লা (noun(s) 1 spices; seasoning; condiments....
- সম্পূর্ণ (adjective) 1 completed; accomplished; fulfilled; finished; completely filled/ full; full of; completely endowed/ furnished with....
- বাসি ২ (adjective) 1 (of clothing) washed....
- শীত (noun) 1 cold season; winter....
- তসবি, তসবীহ্ [Arabic] (noun) rosary of 100 beads used by Muslims....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।