Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয় (prov) an injury for an injury; tit for tat.
  • উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.
  • উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
  • উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
  • (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
  • উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.

Random Figurative phrases

  • গলা ১ (figurative) be overwhelmed with emotion: আনন্দে গলে যাওয়া.
  • গলা ২ (figurative) defraud or deceive one.
  • গা ১ (figurative) be irritated at something; be jealous/ angry.
  • গায়ে মাখা (figurative) be offended; mind.
  • অনেক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট (figurative) too many cooks spoil the broth.
  • গাত্র (figurative) heart-burning; jealousy; ill-will; malice.
  • গাত্রজ্বালা করা (verb intransitive) have burning sensation on the body; (figurative) be jealous/envious of; have grudge against (one).

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
  • Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
  • (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
  • handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
  • Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।

Popular Search

  • নম (noun(s) bow; obeisance; reverential salutation; adoration; glorification.
  • সবুজ [Persian] (adjective) 1 green.
  • বর্গাকার (adjective) square.
  • মালিক [Arabic] (noun) 1 owner; preprietor; possessor.
  • বর্বর (noun) barbarian; a low fellow; savage; brute; blockhead; fool; rogue; villain.

Recently Searched

  • উকিল [Arabic] (noun) 1 professional representative in legal cases; a lawyer; a pleader; an advocate; a barrister....
  • আকাশ (noun) 1 the sky; the space above the earth....
  • দই (noun) yoghurt, yogurt, yoghourt; curd; coagulated milk....
  • চাপ ২ [Persian] 1 a load; a burden: কাজের চাপ....
  • দাগ [Persian] (noun) 1 mark; spot; scratch; speck; stain; smudge: কাপড়ের দাগ....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।