Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.
  • উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
  • উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
  • (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
  • উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
  • এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
  • এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
  • এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
  • এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.

Random Figurative phrases

  • ত্যাজ্য (adjective) (figurative) to be relinquished/ abandoned/disowned/ given up.
  • থিতানো (figurative) tranquillize; become quiet; be calmed or quietened: আন্দোলন থিতানো.
  • দয়ে পড়া/ মজা (verb intransitive) (figurative) be in a precarious position; be put in jeopardy; be utterly ruined.
  • দকে পড়া (verb intransitive) (figurative) get involved in great difficulties; run into trouble; be in a predicament.
  • দক্ষ (figurative) chaotic scene; pandemonium; topsy-turvydom; bedlam; maelstrom; madhouse.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
  • Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
  • make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
  • two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
  • It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
  • I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
  • hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।

Popular Search

  • নিখুঁত (adjective) flawless; faultless; perfect; spotless; immaculate; impeccable; unblemished.
  • মনিহারি, মনিহারী (adjective) dealing in stationery goods.
  • চুলকানি (noun) the skin disease of itching; itches; scabies.
  • সম্মানী (adjective) having a sense of honour; respectable.
  • সাদা [Persian] (adjective) 1 white.

Recently Searched

  • বন্ধ (noun) 1 any device for binding or fastening....
  • তার ২ (noun) loud voice; high note or tone in music....
  • তারা (noun) (feminine) 1 one who rescues or delivers from sufferings; a manifestation or appellation of Hindu goddess Durga....
  • ভাবি, ভাবী (noun) (feminine) brother’s wife; sister-in-law....
  • ছানি ১ (noun) disease of the eye, in which the chrystalline lens is gradually shrouded obscuring the eyesight; cataract....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।