Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.

Random Figurative phrases

  • পদ (figurative) utter disregard; blatant violation/ disobedience; trampling; infringement.
  • পদ (figurative) oppression.
  • পদ (figurative) trample on (somebody’s rights, feelings, etc); disregard utterly; disobey/ disrespect/ infringe on/ violate blatantly.
  • পদ (figurative) moral lapse/ slip/ aberration; degradation.
  • পদ (figurative) go astray; (of women) fall; stoop to folly.
  • পদ (figurative) fallen; loose; erring; wayward; lost.
  • পরের ধনে পোদ্দারি করা (figurative) be proud of other people’s money.
  • পরের মাথায় কাঁঠাল ভাঙা (figurative) get a rise out of somebody.
  • পরের মাথায় হাত বোলানো (figurative) swindle others.
  • পরের মুখে ঝাল খাওয়া (figurative) criticize something on the basis of second-hand gossip/ knowledge.
  • পরকাল খাওয়া/পরকাল ঝরঝরে করা/ পরকাল নষ্ট করা (figurative) ruin one’s future.
  • পরগাছা (figurative)parasite; hanger-on; sycophant.
  • পরিচয় পাওয়া (noun) (figurative) get/ take the measure of somebody; appreciate: শক্তির পরিচয় পাওয়া.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
  • It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
  • I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
  • hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।
  • He laughs best who laughs last (প্রবাদ) পূর্বেই অতিরিক্ত আনন্দ প্রকাশ করা সম্পর্কে সাবধানবাণী।
  • Least said soonest mended (প্রবাদ) কোনো কিছু বলে আরো ক্ষতি ডেকে আনা।
  • Let it alone! let well alone (প্রবাদ) যে অবস্থায় আছে তাই ভালো; হস্তক্ষেপ করলে খারাপ হতে পারে।

Popular Search

  • গীবত [Arabic] (noun) speaking ill of others; calumny; slander.
  • মাতা ১ (noun) (feminine) mother; any woman fit to be regarded as one’s mother or daughter: শ্বশ্রু মাতা, বধূ মাতা .
  • মাতা ২ (verb intransitive) 1 be drunk/ intoxicated.
  • মোহিনী (adjective) (feminine) = মোহন.
  • মিলন (noun) 1 coming together; meeting; contact; union.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।