Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.
  • উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
  • উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
  • (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
  • উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
  • এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
  • এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
  • এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
  • এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.

Random Figurative phrases

  • চণ্ডী (figurative) art irritable or wrathful woman.
  • চণ্ডী (figurative) a violent and bad-tempered woman.
  • চতুষ্পদ (figurative) as foolish as a beast.
  • চরকা নিজের চরকায় তেল দাও (figurative) oil your own machine; mind your own business.
  • চরকির মতো ঘোরা (verb intransitive) turn round and round like a wheel; (figurative) to have to take unnecessary trouble of visiting this and that place.
  • চরণ সেবা (noun) (figurative) act of waiting or attending upon one as a devotee; (literally) act of massaging one’s legs and feet.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
  • as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
  • Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
  • As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
  • □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
  • A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
  • kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।

Popular Search

  • কফ ১ (noun) viscid matter of the respiratory passage; the bronchial mucus; phlegm.
  • কফি [English] (noun) 1 evergreen shrub bearing small berries with highly-flavoured seeds.
  • দৈন্য (noun) wretchedness; miserable state; utter poverty; indigence; misery; distress; affliction.
  • মঞ্জুষা, মঞ্জূষা (noun(s) box; chest; case; basket; casket.
  • যোনি, যোনী noun(s) 1 female organ of generation; vulva; vagina.

Recently Searched

  • পাঠান (noun) Pathan; Afgan....
  • পাঠানো (verb intransitive) send; despatch; transmit; forward....
  • বন (noun) 1 forest; wood; jungle; grove; thicket; arbour; bower....
  • লাগেজ [English] (noun) luggage....
  • এবার (adverb) 1 this time; on this occasion: এবারের মতো ক্ষমা করে দিন....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।