Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.

Random Figurative phrases

  • চাঁদ (figurative) a highly delightful person.
  • চাখা, চাকা (figurative) get pleasure; enjoy: জীবনকে চাখা.
  • (figurative) something that can provide an answer to a problem: চাবিকাঠি তার হাতেই আছে, চাবি তালা (noun) lock and key.
  • চাবুক (figurative) a stroke of words; a sarcasm or a rebuke that hits one seriously: কথার চাবুক.
  • চামার (figurative) an unfeeling or merciless person.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
  • Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
  • make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
  • two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
  • It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
  • I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।

Popular Search

  • সঞ্চয় (noun) 1 collection; gathering; accumulation.
  • মহব্বত [Arabic] (noun) love; friendship; affection.
  • ভাই (noun) 1 brother.
  • যথা (adverb), (adjective), (conjunction) 1 in which manner/way; as; according as; like.
  • জামাই (noun) husband of one’s daughter; a son-in-law.

Recently Searched

  • ক্ষীণ (adjective) 1 having relatively little flesh on the body; lean and thin: ক্ষীণ দেহ....
  • ধাত্রী (noun) (feminine) 1 mother; progenitress....
  • চাপকান [Persian] (noun) garment for the upper part of the body from the shoulder to the knee....
  • প্রভাত (noun) daybreak; dawn; morning; sunrise....
  • ছাত্র one who is studying at an institution; a student; a pupil ; a scholar....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।