▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
- চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
- কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
Random Figurative phrases
- লুফা (figurative) receive/ accept eagerly: বইটি ক্রেতারা লুফে নিয়েছে.
- লেং মারা (verb intransitive) trip (up); (figurative) betray suddenly; play a trick on.
- লেজ (figurative) hind part of anything; rear; rump: দলের লেজ.
- লেজ গুটানো (verb intransitive) (figurative) be defeated; knuckle under; take it lying down; eat humble pie; turn tail; run away with tai l between the legs.
- লেজ মাড়ানো (verb intransitive) twist somebody’s tail, (figurative) annoy; treat on the toes of; get on the nerves of.
- লোষ্ট, লোষ্ট্র (figurative) trifle.
- শকুনি (figurative) a relative who, by giving evil counsel, leads a family to ruin.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
- I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
- hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।
- He laughs best who laughs last (প্রবাদ) পূর্বেই অতিরিক্ত আনন্দ প্রকাশ করা সম্পর্কে সাবধানবাণী।
- Least said soonest mended (প্রবাদ) কোনো কিছু বলে আরো ক্ষতি ডেকে আনা।
- Let it alone! let well alone (প্রবাদ) যে অবস্থায় আছে তাই ভালো; হস্তক্ষেপ করলে খারাপ হতে পারে।
- Every cloud has a silver lining (প্রবাদ) মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।
Popular Search
- কবুল [Arabic] (noun) 1 consent to one’s marriage proposal; acceptance of the terms of one’s marriage contract.
- গাড়ি (noun) a vehicle; a cart; a coach; a carriage; a car; a cab; a taxi.
- নেশা [Arabic] (noun) 1 intoxication, stupefaction; inebriation: নেশার ঘোর.
- পাঁয়তারা [Arabic] (noun) 1 act of pacing to find an opportunity to attack/grapple (as in wrestling).
- ধ্যান (noun) 1 meditation; thought; reflection; contemplation; profound and abstract religious meditation.
Recently Searched
- হিজড়া, হিজড়ে (colloquial) (noun) hermaphrodite; eunuch....
- প্রতারণ, প্রতারণা (noun) deceiving; cheating; deception; swindle; fraud; beguilement; fraudulence; chicanery; bluff; sharp practices; trickery; treachery; imposture; hoodwinking....
- গাছ ১ (noun) 1 a tree; a plant....
- গাছড়া (noun) wild shrubs; low bush....
- গাছ ২, গাছা, গাছি equivalent to English article ‘a’, ‘an’ or ‘the': লাঠিগাছ; একগাছা দড়ি; মালাগাছি....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।