Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.
  • উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
  • উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
  • (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
  • উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
  • এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
  • এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
  • এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
  • এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.

Random Figurative phrases

  • ঘোড়ার ডিম (figurative) a discovery that amounts to nothing; a hoax; a mare’s nest.
  • ঘোড়া রোগ (figurative) an extremely expensive hobby; a harmful craze.
  • চকমকি (figurative) try to incite a quarrel.
  • চকমকি (figurative) a very dangerous and uncontrollable state of affairs; a tinder-box.
  • (figurative) anything that recurs in a cycle: কালচক্র, cycle of time; কালের চক্রে একুশ আবার ফিরে এলো, ekush is again at our doors in the cycle of time.
  • চক্ষ (figurative) one who is very dear to one’s heart.
  • চক্ষু খাওয়া (verb intransitive) (figurative) fail to see what one ought to see; fail to choose the right.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Look before you leap (প্রবাদ) সম্ভাব্য ঘটনাবলি বিবেচনা না-করে তড়িঘড়ি কিছু করো না (তুলনীয় ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না)।
  • one man’s meat is another man’s poison (প্রবচন) একজনের কাছে যা অতি পছন্দের, অন্যের কাছে তা বর্জনীয়।
  • Out of sight, out of mind (প্রবাদ) চোখের আড়াল হলে স্মৃতিরও আড়াল হয়ে যায়।
  • A rolling stone gathers no moss (প্রবাদ) যে ব্যক্তি ঘন ঘন পেশা পরিবর্তন করে কিংবা কখনো এক জায়গায় স্থির হয়ে বসে না- সে কখনো জীবনে সাফল্য লাভ করে না; গড়ানে পাথরে শ্যাওলা ধরে না।
  • Necessity is the mother of invention (প্রবাদ) প্রয়োজন উদ্ভাবনের প্রসূতি।
  • out of the mouths of babes and sucklings (প্রবাদ) অবোধ শিশুর মুখ দিয়েও জ্ঞানগর্ভ বাণী উচ্চারিত হতে পারে।

Popular Search

  • সিয়াম [Arabic] (noun) fast; fasting.
  • ভুষি, ভুষী, ভুসি (noun) husk; chaff; bran.
  • কচ্ছপ (noun) reptile covered with a flattened shell; a tortoise; a turtle.
  • পঞ্জাবি = পাঞ্জাবি
  • বন (noun) 1 forest; wood; jungle; grove; thicket; arbour; bower.

Recently Searched

  • ঘুঘু (noun) 1 the dove; the turtle-dove; the famous wild bird of the pigeon family....
  • উত্তরাধিকার (noun) right of inheriting the property of a deceased; legal right to succeed to a title or property when the owner dies; inheritance....
  • ভেঙানো, ভেঙ্গানো (verb intransitive), (verb transitive) make faces; mimic....
  • রত্ন (noun) 1 jewel; gem; treasure; precious stones....
  • বাসা ৩ (verb intransitive), (verb transitive) 1 (poetic) love: “আমি নিশিদিন তোমায় ভালোবাসি, তুমি অবসর মতো বাসিয়ো”....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।