▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
- কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
Random Figurative phrases
- গোড়া কেটে আগায় পানি ঢালা (literally) cut a tree to its root and then water the branches to enliven it; (figurative) allow a thing to be ruined wilfully or through negligence and then try to mend it when it is too late.
- গৌররবি (noun) (figurative) the sun of glory.
- গ্রন্থ (figurative) a person continually reading books; one fond of books; a bookworm.
- ঘর আলো করা (figurative) bring joy, happiness or pride to a family.
- ঘর (figurative) poison the mutual relationship in a family; make a home unquiet.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
- two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
- It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
- I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
Popular Search
- পাকনা (noun) (colloquial) 1 = পাখনা.
- মসি, মসী (noun) soot; lamp-black; ink.
- শ্রেয় (adjective) 1 better (than); more splendid/ beautiful; more excellent / distinguished; superior; preferable.
- শ্রী (noun) 1 light; lustre; radiance; splendour; glory; beauty; grace; loveliness.
- শুধরানো (verb intransitive), (verb transitive) rectify; correct; mend one’s ways; remedy; set right/ straight; be rectified/ corrected/ set right/ mended.
Recently Searched
- উঠা, ওঠা (verb intransitive) 1 get up from a lying or sitting position; rise; arise: (a) সে আমাকে স্বাগত জানাতে উঠে এলো, he rose to welcome me....
- তলব [Arabic] (noun) 1 a call; a summons; a demand....
- পুরাপুরি (adjective) complete; full; entire; downright; thorough....
- ধীরে, ধীরে ধীরে (adverb(s)) slowly; gently; softly; leisurely; by degrees; tardily; by fits and bounds; gradually; little by little....
- শাড়ি, শাড়ী (noun) sari....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।