▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
Random Figurative phrases
- ভিটে মাটি উচ্ছন্ন করা/চাটি করা (figurative) raze one’s homestead to ground.
- ভিটেয় ঘুঘু চরানো/সর্ষে বুনে দেওয়া (figurative) render a person homeless; ruin somebody utterly; lay waste/ desolate somebody’s homestead.
- ভিন্নধাতু (noun) (figurative) different.
- ভূত দেখা (verb transitive) see an apparition; look as if one has seen a ghost; (figurative) take fright.
- ভূতের বাপের শ্রাদ্ধ (noun) (figurative) great and gross waste/extravagance; horrible mess; Pandemonium ; mob rule; chaos.
- ভূতের বোঝো বয়ে মরা (figurative) shoulder a heavy responsibility in vain.
- ঘাড়ে ভূত চাপা (figurative) be possessed with an evil intention; be under an evil influence; be possessed; be obsessed.
- সরিষার মধ্যে ভূত (figurative) virus in the antidote.
- ভূতের মুখে রাম নাম (figurative) saying or doing something contrary to one’s nature (especially evil nature); singing another tune.
- ভূষণ (figurative) glory; ornament: বিদ্বান দেশের ভূষণ.
- ভেরেণ্ডা তাজা (figurative) idle; loaf; dawdle.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Pride goes before a fall (প্রবাদ) অহংকার পতনের মূল।
- Procrastinate is the thief of time (প্রবচন) দীর্ঘসূত্রতা কালাপহারক।
- The proof of the pudding is in the eating (প্রবচন) কথায় নয়; কাজে পরিচয়।
- It never rains as but it pours (প্রবাদ) অনাকাঙ্ক্ষিত বস্তু একা আসে না, দলবেঁধে আসে (যেমন বিপদ)।
- (sow the wind and) reap the whirlwind (প্রবাদ) যেমন কর্ম তেমন ফল।
- (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
Popular Search
- মুষল (noun) 1 pestle (especially of a husking-tree which is operated in the seesaw manner of a mortar).
- বাঁশরি, বাঁশরী (noun) (poetic) flute made of bamboo; pipe; reed.
- প্রমাণীকরণ (noun) proving; vindication; establishing; substantiation; demonstration.
- প্রসঙ্গ (noun) 1 context.
- অন্য (pronoun) other.
Recently Searched
- অপকার (noun) harm; injury....
- ভাগ্না, ভাগ্নে (noun) (colloquial) = ভাগিনেয়....
- চিন্তা (noun) 1 the act or process of thinking; thought; consideration : চিন্তা করা....
- সমস্যা (noun) problem; (difficult) question; puzzle; riddle; intricate situation; point at issue; fix....
- মুসম্মৎ, মোসাম্মৎ [Arabic] (noun) (feminine) a title prefixed to the names of females; lady; Miss or Mrs....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।