Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.

Random Figurative phrases

  • বুকে বসে দাড়ি ওপড়ানো (figurative) bite the hand that feeds one.
  • দিক ১, দিক্‌ ১ (figurative) very powerful and prominent man; giant.
  • দিগ্‌ (figurative) minimum knowledge; common sense.
  • দিল্লিকা লাড্ডু (figurative) something which causes unhappiness when not obtained and disappointment when obtained.
  • দুকানকাটা (adjective) (figurative) utterly shameless; brazen-faced; bare-faced; unblushing.
  • দুকাঠি বাজানো (figurative) set somebody against somebody.
  • দু- (figurative) both alternativesl options.
  • দুকুল খাওয়া (verb intransitive) (figurative) lose all means of aid/ support; burn one’s boats/ bridges.
  • দু- (figurative) both altematives.
  • দুচোখের বিষ (figurative) anathema; béte noire; eyesore.
  • দু-নৌকায় পা দেওয়া (figurative) fall between two stools; serve God and Mammon simultaneously.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Procrastinate is the thief of time (প্রবচন) দীর্ঘসূত্রতা কালাপহারক।
  • The proof of the pudding is in the eating (প্রবচন) কথায় নয়; কাজে পরিচয়।
  • It never rains as but it pours (প্রবাদ) অনাকাঙ্ক্ষিত বস্তু একা আসে না, দলবেঁধে আসে (যেমন বিপদ)।
  • (sow the wind and) reap the whirlwind (প্রবাদ) যেমন কর্ম তেমন ফল।
  • (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
  • You lose on the swings what you make on the roundabouts (প্রবচন) ক্ষতি ও লাভ প্রায় সমপরিমাণ হওয়া।

Popular Search

  • গাছ ২, গাছা, গাছি equivalent to English article ‘a’, ‘an’ or ‘the': লাঠিগাছ; একগাছা দড়ি; মালাগাছি.
  • গাছ ১ (noun) 1 a tree; a plant.
  • ফাঁক (noun) 1 gap; intervening space; interval; difference; breach ; দুটোর মধ্যে খানিকটা ফাঁক রয়েছে.
  • মালিক [Arabic] (noun) 1 owner; preprietor; possessor.
  • তুমি (pronoun) of the second person used in the case of affectionate and intimate persons.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।