▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
- কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
- যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
Random Figurative phrases
- শত্রুর মুখে চাই (figurative) woe unto my enemies.
- শনির দশা (noun) (astrology) influence of Saturn; (figurative) state of utter distress/ruin.
- শনি (figurative) evil eye; state of utter distress/ ruin evil days.
- শব, শবদেহ (figurative) dreadful endeavour to achieve something.
- শয্যা (noun) couch formed of arrows (especially for a dead/ wounded warrior); (figurative) battle-field.
- শাঁক, শাঁখ (figurative) something which cuts both ways; dilemma.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Familiarity breeds contempt (প্রবচন) অতি সংসর্গ ঘৃণার জন্ম দেয়।
- too many cooks spoil the broth (প্রবাদ) অনেক লোকে এক কাজ করলে কাজটি পণ্ড হয়; অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।
- Every dog has its day (প্রবাদ) সবার জীবনেরই সৌভাগ্য বা সাফল্যের একটা সময় থাকে।
- Still waters runs deep (প্রবাদ) সত্যিকার অনুভূতি, ভাবনা ইত্যাদি স্পষ্টভাবে প্রকাশিত হয় না এমন ব্যক্তি সম্বন্ধে প্রযোজ্য; শান্তজল গভীরগামী।
- Discretion is the better part of valour (প্রবাদ) অপ্রয়োজনীয় ঝুঁকি না-নেওয়াই সাহসের পরিচয় (পরিহাসমূলক অর্থ)।
- Man proposes God disposes (প্রবাদ) মানুষ চায় এক, হয় আর এক।
Popular Search
- দাদখানি (noun) a variety of superfine rice.
- দাদ ১ (noun) ringworm.
- কান (noun) 1 organ of hearing; the ear.
- সরণ (verb transitive) going; moving; running.
- বেয়াই (noun) father-in-law or uncle-in-law of a son/daughter.
Recently Searched
- থমথমে (adjective) dreadfully still and dark, filled with suspense....
- বাবুর্চি (noun) [Turkish] cook; chef....
- বরাবর [Persian] (adverb) 1 always; ever; each time: সে বরাবর আমার কাছে আছে....
- আবদার ১ (noun) childish insistence on having something; unreasonable/capricious demand (as a child does)....
- আবদার ২ [Persian] (adjective) bright; radiant; sparkling; glittering: আবদার মুক্তা....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।