Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
  • মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.

Random Figurative phrases

  • চালনি বলে সুঁচ তুমি কেন ছেঁদা (figurative) a man with countless flaws and faults should not laugh at a shortcoming in another.
  • চালমাৎ (figurative) a move by which someone’s plans are brought to an impotent standstill; an inglorious deadlock.
  • চিচিং-ফাক (adjective) (figurative) (of something secret) exposed; revealed; unveiled.
  • চিত ১ (figurative) killed or discomfited (as in a battlefield).
  • চিত ১ (figurative) be fooled; be discomfitted.
  • রাবণের চিতা (noun) the funeral pyre of Rabana of the Ramayana, believed to be burning eternally; (figurative) an endless pain of mind caused by loss, misfortune, etc.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • F-bind, fast find (প্রবাদ) সামলে রাখলে খোয়াবে না।
  • The child is the father to the man (প্রবাদ) মানুষের শৈশবকাল ভবিষ্যতের ইঙ্গিতবহ।
  • The wish is father to the thought (প্রবাদ) আমরা সম্ভবত তাই বিশ্বাস করি যা সত্যি হোক বলে আমরা কামনা করি।
  • There is no smoke without fire (প্রবাদ) যেকোনো গুজবের পেছনে নিশ্চয়ই কোনো কারণ আছে।
  • There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
  • no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
  • take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।

Popular Search

  • স্তর (noun) 1 layer.
  • ভেংচানি, ভেংচি (noun(s) grimace; mimicry; scowl.
  • কুটনি (noun) (feminine) a female who acts as an agent for unlawful union of a man and woman; a procuress; a bawd; a pimp.
  • মাহতাব, মাহাতাব [Persian] (noun(s) the moon.
  • পরবর্তী (adjective) next; subsequent; following; ensuing; succeeding.

Recently Searched

  • সার্থক (adjective) having meaning; significant; meaningful; successful; useful; effective; realized; gratified....
  • দেখা (verb transitive) 1 see; look (at); view; behold; notice; espy....
  • উপ (prefix) indicating nearness, similarity, subordination, incompleteness, shortcoming, etc and is equivalent to sub-, under-, deputy-, assistant-, etc, (for example) উপাধ্যক্ষ(উপ+অধ্যক্ষ)....
  • গোরু, গরু (noun) 1 the cow....
  • সুবিধা (noun) 1 advantage; opportunity; convenience; facility; excellent/ advantageous/ favourable means or circumstance....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।