▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
- কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
- কাঙালের ঘোড়া রোগ to be too ambitious in one’s plans; (prov) beggars on horseback will ride to the devil.
- কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
- কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
- কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.
Random Figurative phrases
- পাকা কলা পাওয়া (figurative) get something without toil/hardship; achieve without undergoing much trouble.
- পাকাঘুঁটি কেঁচে যাওয়া (figurative) be undone what is almost done; come to nothing; come unstuck.
- পাকাতাল (noun) (figurative) heavy blow.
- পাকা ধানে মই দেওয়া (figurative) undo an accomplished piece of work; wreck somebody’s good prospects; do incalculable harm to.
- পাকাটি (figurative) lean rickety-person .
- পাটা face; surface; expanse; breadth: বুকের পাটা (figurative) courage; daring: কার এত বড়ো বুকের পাটা? document of purchase/ lease hold of land.
- পাণ্ডব (figurative) god-forsaken; dismal.
- পাততাড়ি (figurative) leave bag and baggage; decamp; close down/wind up (a business, etc); slip away; skip off; make off.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
- two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
Popular Search
- তিরস্কার (noun) 1 rebuke; reproof; reprimand.
- জীবিকা (noun) means of living; livelihood; a trade; a profession; a calling.
- নাইয়র (noun) father's house of a married woman.
- ফেলা ২ (adjective) 1 rejected; thrown away.
- ফেলা ১ (verb transitive) 1 throw; throw away; fling; cast: যেখানে-সেখানে ময়লা ফেলবেন না.
Recently Searched
- লাপাত্তা (adjective) traceless; vanished....
- ডিম (noun) 1 eggs of hens or ducks (used as human food)....
- জোড়া ২, জুড়া (verb transitive) 1 fasten; affix; yoke: গাড়িতে ঘোড়া জোড়া....
- জোড়াতালি (noun) patchwork....
- জোড়া ১ (adjective) two in number: জোড়া গরু....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।