Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.

Random Figurative phrases

  • পুতুল (figurative) puppet.
  • পুতুল (figurative) meaningless action; childish play.
  • পুনর্মূষিকভব (phrase) (figurative) reverted to a former (very inferior) state.
  • পূর্ণচ্ছেদ পড়া (verb intransitive) (figurative) come to a stand/ close/full stop; be terminated; cease to exist.
  • পূর্ণ (figurative) sacrifice oneself; complete.
  • পেঁচ (figurative) put the screw(s) on (somebody); tighten one’s grip on; twist.
  • পেঁচ (figurative) get entangled; become complicated; become embroiled; be in a tangle.
  • পেঁচ (figurative) throw obstacles in the way; entangle; be up to one’s (old) tricks; complicate matters; make difficulties for.
  • পেখম (figurative) be beside oneself with joy; bubble (over) with enthusiasm/joy/ excitement.
  • পেখম (figurative) be foppish; be dressed like a dog’s dinner; be dressed (up) to kill.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Set a thief to catch a thief (প্রবাদ) অবৈধ কার্যকলাপ উদঘাটনের জন্য অবৈধ পদ্ধতি অবলম্বন করা।
  • Silence implies consent (প্রবাদ) মৌনতা সম্মতির লক্ষণ।
  • There’s many a slip ’twixt (the) cup and (the) lip (প্রবাদ) কোনো কাজ পুরাপুরি সম্পন্ন হওয়ার আগে যেকোনো ত্রুটিবিচ্যুতি সহজেই ঘটতে পারে।
  • There is no smoke without fire, (প্রবাদ) দ্রষ্টব্য fire ( ).
  • Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়া করলে বিলম্ব হতে পারে।

Popular Search

  • মুরগি, মুরগী [Persian] (noun) (feminine) hen; (neutral) fowl; chicken.
  • দাঁত (noun) tooth; tusk; fang ( also দন্ত).
  • বাচ্চা, বাচ্ছা (noun) 1 young child; infant; kid; brat; toddler; tot; baby.
  • নাবালক, নাবালগ, নাবলিগ, নাবালেগ [Persian] (adjective) underage; immature; inexperienced.
  • ভাড়া (noun) 1 hire; rent: গাড়ি ভাড়া, বাড়ি ভাড়া.

Recently Searched

  • বস্তা [Persian] (noun) 1 sack; large bag; bale....
  • যোনি, যোনী noun(s) 1 female organ of generation; vulva; vagina....
  • চালু (adjective) 1 in common or general use at the present time; current: চালু নিয়ম....
  • ভয় (noun) fear; alarm; dread; apprehension; dismay; danger; peril; distress; fright; horror; terror; awe; panic; consternation; scare; diffidence....
  • রুটিন [English] (noun) routine....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।