▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- (noun) heat; warmth: তাত সয় বাত সয় না (prov), Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still.
- নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো (prov) Something is better than nothing.
- নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা (prov) A bad workman quarrels with his tools.
- যার ধন তার নয় নেপোয় মারে দই (prov) The idle knave get the better of the honest toiler.
- ঢিল মারলে পাটকেল খাওয়া (prov) tit for tat.
Random Figurative phrases
- তাতা (figurative) get angry/excited.
- তাতানো (figurative) make angry; excite; provoke to anger.
- তানা-না-না (figurative) wasting time on useless preliminaries.
- তাসের ঘর (literally) house of cards; (figurative) very dangerous or uncertain condition.
- তাড়কা (figurative) a vicious woman of monstrous appearance.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
- as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
- Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
- As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
- A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
- kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
Popular Search
- ইফতার, এফতার [Arabic] (noun) breaking of Ramadan or unobligatory fasting after sunset with snacks and cold drink.
- স্পর্শ (noun) touch; sense of touch; contact.
- ভিজে (colloquial) (adjective) = ভিজা.
- সমাস (noun) 1 (grammar) composition of words; compound word.
- উর্দু [Turkish] 1 Hindustani language written in Arabic characters and having an abundance of Arabic and Persian words evolved during the Mughal rule in India; Urdu.
Recently Searched
- খালু (noun) husband of maternal aunt....
- খামোশ [Persian] (interjection) an order to keep quiet....
- ঢ্যাংগা, ঢেঙ্গা (adjective) tall and slender; lean and thin....
- করিম, করীম [Arabic] (adjective) having tenderness or goodness of nature; kind; benevolent....
- আসল [Arabic] (adjective) 1 pure; genuine; unadulterated: আসল সোনা....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।