Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয় (prov) an injury for an injury; tit for tat.
  • উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.
  • উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
  • উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
  • (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
  • উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.

Random Figurative phrases

  • ধোপ, ধোব (figurative) stand to reason; stand a test/trial; hold good.
  • ধোপ, ধোব (figurative) elegant; refined; polished; suave; civilized; graceful: ধোপ দুরস্ত ব্যবহার.
  • ধড়ে প্রাণ আসা (figurative) heave a sigh of relief; feel relief; take comfort; breathe again; take heart; thank one’s lucky stars; see light at the end of the tunnel.
  • পাঁচ নকলে আসল খাস্ত, সাত নকলে আসল ভেস্ত (figurative) the original has got lost in a multitude of imitations.
  • নক্ষত্র (figurative) death/ downfall of a great man.
  • নগদ (figurative) ready; prompt; immediate: নগদ জবাব.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • sell the pass (প্রবাদ) স্বদেশ বা স্বপক্ষের জন্য ক্ষতিকর কিছু করা; বিশ্বাসঘাতকতা/বেইমানি করা।
  • Set a thief to catch a thief (প্রবাদ) অবৈধ কার্যকলাপ উদঘাটনের জন্য অবৈধ পদ্ধতি অবলম্বন করা।
  • Silence implies consent (প্রবাদ) মৌনতা সম্মতির লক্ষণ।
  • There’s many a slip ’twixt (the) cup and (the) lip (প্রবাদ) কোনো কাজ পুরাপুরি সম্পন্ন হওয়ার আগে যেকোনো ত্রুটিবিচ্যুতি সহজেই ঘটতে পারে।
  • There is no smoke without fire, (প্রবাদ) দ্রষ্টব্য fire ( ).
  • Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।

Popular Search

  • জিদ, জেদ [Arabic] (noun) 1 obstinate resolution to do or not to do something; dogged perseverance : কথাটা শুনে আমার মনে জিদ হলো যে.
  • লজ্জা (noun) 1 shame; bashfulness; modesty; sense of delicacy; embarrassment.
  • আফসোস, আপসোস [Persian] (noun) remorse; regret; repentance; penitence.
  • কাফেলা [Arabic] (noun) 1 a company of travellers associated together for safety; a caravan.
  • প্রত্যাহার (noun) bringing/drawing back; withdrawing; withdrawal; recovery; revocation; retraction; repeal.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।