▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- সাত ঘাটে জল খাওয়ানো (prov) subject one to unnecessary harassment.
- জুতা সেলাই থেকে চণ্ডীপাঠ (prov) all activities irrespective of high and low, great and small.
- জোর যার মুলুক তার (prov) a mighty person has his sway over everything; (prov) might is right.
- ঢাকের দায়ে মনসা বিকানো (figurative) excessive expense for a useless thing; (prov) to sell one’s homestead to grease one’s car.
- ধর্মের ঢাক আপনি বাজে (prov) virtue proclaims itself.
- ঢিল মারলে পাটকেল পড়ে (prov) Tit for tat.
Random Figurative phrases
- সীমার (figurative) a very cruel person.
- সুখে থাকতে ভূতে কিলায় (figurative) act of inviting unnecessary troubles.
- সুখের কাঁটা (noun) (figurative) obstacle to happiness.
- সুখের পায়রা (noun) (figurative) fairweather friend; person of happy-go-lucky temperament.
- সুধা (figurative) sweeten; flatter; please; console; comfort: সুধাংশু.
- সুধা (figurative) comforting; consoling; pleasing; flattering.
- সুধা (figurative) very sweet/pleasing/flattering/ comforting; mellifluous; sweet-flowing.
- সুধাসিক্ত (adjective) soaked with nectar; (figurative) very sweet/ pleasant; honeyed.
- সুপ্রভাত (figurative) dawn/ dawning of fortune.
- সুবর্ণ প্রতিমা (noun) gold/ golden image; (figurative) very beautiful (female) figure/ person.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
Popular Search
- সন্নিযোগ (noun) confirmation (in a post); attachment; a ointment; employment.
- সত্ত্বেও prep in spite of; despite; notwithstanding.
- সংরক্ষণ (noun) 1 guarding; watching; custody.
- তিলক (noun) 1 mark of sandal-paste on the forehead or upon the bridge of the nose (as painted by Vaishnavas).
- অনেক (adjective) 1 many; too many; various : অনেক সন্নাসীতে গাজন নষ্ট, too many cooks spoil the broth.
Recently Searched
- শেষ (noun) 1 end; issue; conclusion; finish; close; termination; completion....
- সাপটা (adjective) 1 ordinary; drab; flat: সাপটা জলপান....
- সাপট (noun) (omon) 1 violent stroke (as with a tail); flam....
- সাচ্চা (adjective) true; genuine; real; pure; upright; righteous: সাচ্চা লোক....
- সমাদর (noun) 1 great respect; veneration....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।