Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • আজ খেতে কাল নেই (prov) live from hand to mouth.
  • আত্ম রেখে ধর্ম (prov) Charity begins at home.
  • আদার ব্যাপারীর জাহাজের খবর কেন? (prov) the cobbler must stick to his last.
  • ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয় (prov) an injury for an injury; tit for tat.
  • উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.

Random Figurative phrases

  • সাগর ছেঁচা মানিক (figurative) (noun) precious jewel.
  • সাত কথার এক কথা (figurative) a weighty remark.
  • সাত কথা শোনানো (figurative) lecture somebody for; scold; lash out; rebuke.
  • সাত কাণ্ড রামায়ণ (noun) (figurative) lengthy/ detailed account or narrative.
  • সাত খুন মাপ (figurative) (said of a favourite person) act of keeping one’s eyes closed to all offences/ failings.
  • সাত চড়ে রা না করা (figurative) be long-suffering/ extremer meek; take every insult/ oppression lying down.
  • সাত নকলে আসল খাস্তা (figurative) repeated imitations makes the origin lose its identity.
  • সাত সমুদ্র তের নদীর পার (figurative) (in folktales) a place where a human being can hardly go; a place beyond the (corners of the) world.
  • সাতে নেই, পাঁচেও নেই (figurative) perfectly disinterested/ aloof; having no concern with.
  • সাদা কে কালো এবং কালোকে সাদা করা (figurative) lie shamelessly; lie in one’s teeth/ throat.
  • সই করা সাদা কাগজ (figurative) carte blanche.
  • সাধু সাবধান (literally) O merchant, beware of the thief/ swindler; (figurative) beware of the danger.
  • সাপ ও মরে, লাঠিও না ভাঙে (figurative) accomplish a difficult job without sustaining any loss or damage.
  • সাপ হয়ে কাটা আর ওঝা হয়ে ঝাড়া (figurative) to hunt with the hound and run with the hare.
  • সাথে নেউলে (সম্পর্ক) (figurative) perpetual enmity as that existing between the snake and the mongoose; eternal enmity.
  • সাপের ছুঁচো গেলা (figurative) involvement in a nasty affair which cannot now be shaken off; a bitter pill to swallow.
  • সাপের পাঁচ পা দেখা (figurative) get extremely audacious as if one has come; into possession of some rare power; get above oneself.
  • সাপের লেজে পা দেওয়া (figurative) to antagonize a powerful, man; provoke a deadly enemy.
  • সাপের হাই/হাঁচি বেদেয় চেনে (figurative) A jeweller knows the shine of a gem.
  • সাপের হাঁড়ি (figurative) virago; hellcat; termagant; fury.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • somebody’s word is as good as their bond (প্রবাদ): কারো প্রতিশ্রুতি বা অঙ্গীকারে পূর্ণ আস্থা রাখা।
  • be on the bottle (প্রবাদ) প্রতিনিয়ত অত্যধিক পরিমাণে মদ্যপান করা।
  • (be able to) breathe (easily/freely) again (প্রবাদ) বিপদ কাটার পর স্বস্তি অনুভব করা।
  • banging or nocking one’s head against a brick wall (প্রবাদ) অসম্ভব কোনো কার্য সম্পাদনের ব্যর্থ চেষ্টা করা।
  • (be/get up) bright and early (প্রবাদ) ভোরে বা খুব সকালে: I was up bight and early eager to be off.
  • go bust (প্রবাদ) (ব্যক্তি বা ব্যবসায়ী সম্বন্ধে) ব্যর্থ হওয়া; কপর্দকশূন্য হওয়া; লালবাতি জ্বালানো: His company went bust owing a large amount of money.

Popular Search

  • কেন (adverb) why; for what reason; wherefore.
  • আজান, আযান [Arabic] (noun) muezzin’s call to congregational prayers.
  • আজানু, আজানুলম্বিত (adverb) reaching up to the knees; down to the knees.
  • বিক্রয় (noun) selling; sale.
  • বংশ ১ (noun) 1 offspring; children.

Recently Searched

  • রূপা (noun) 1 form; shape; figure....
  • তেঁতুল (noun) the tamarind tree or its leguminous sour fruit....
  • যেন preposition 1 like: যাচ্ছে....
  • শালিক (noun) kind of small yellow-breasted singing bird ( শারি ১)....
  • কুকুর (noun) domestic quadruped famous for loyalty to its master; a dog কুকুরী(noun) (feminine) a bitch....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।