Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • কয়লা ধুলে ময়লা যায় না (prov) black will take no other hue.
  • গরু মেরে জুতা দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
  • গোরু মেরে জুতো দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
  • ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
  • মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.

Random Figurative phrases

  • -কর্ণধার (noun) the man at the helm of a ship; helmsman; a steersman; a pilot; (figurative) a leader; a guide; a statesman.
  • কর্দম (figurative) something vile and contemptible.
  • কলকণ্ঠ (adjective) making a sweet sound; having a melodious voice; sweet-toned; (figurative) composing sweet verses: কলকণ্ঠ কবি.
  • কলব [Arabic] (noun) the primary organ of the body propelling the blood through the veins by its pulsations; the heart; (figurative) the seat of emotions and affections; the mind.
  • (noun) a lunar digit or one-sixteenth part of the moon’s disc; a phase of the moon: ষোল কলা, the full moon; (figurative) fulfilment; accomplishment: আমার সাধ ষোল কলায় পূর্ণ হলো, my longings have come to fulfilment.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়া করলে বিলম্ব হতে পারে।
  • A stitch in time saves nine (প্রবাদ) সময়ের এক ফোঁড় দুঃসময়ের দশ ফোঁড়- সময়মতো একটি কাজ করে রাখলে তা ভবিষ্যতের বহু কাজের কষ্ট বাঁচিয়ে দিতে পারে।
  • leave no stone unturned (প্রবাদ) কোনো কাজ করার জন্য সকল প্রকার প্রচেষ্টা নেওয়া।
  • a storm in a teacup (প্রবাদ) সাধারণ বিষয়ে উত্তেজনাবহুল আলোচনা।
  • Nothing succeeds like success (প্রবাদ) এক ক্ষেত্রে সফল হলে অন্য ক্ষেত্রেও সফলতার সম্ভাবনা।

Popular Search

  • ওল (noun) edible bulbous plant akin to arum.
  • খাবার (noun) 1 that which is eaten to keep oneself living; food; meal.
  • পিঠ (noun) 1 back; rear.
  • মুহাম্মদ, মুহম্মদ, মোহাম্মদ (noun) the Holy Prophet Muhammad (sm).
  • ঘুম (noun) 1 natural resting state of unconsciousness; sleep; slumber.

Recently Searched

  • তেঁতুল (noun) the tamarind tree or its leguminous sour fruit....
  • ছোট, ছোটো (adjective) 1 younger; youngest: ছোট ভাই....
  • মফস্বল, মফঃস্বল (noun(s) [Arabic] rural areas; country-side; subdivisions of a district; beyond head-quarters and interior of a district/sub-district....
  • বউ (noun) 1 wife....
  • উত্তর (noun) 1 answer; reply; retort: প্রশ্নের উত্তর, answer to a question; চিঠির উত্তর, reply to a letter; অপমানের সমুচিত উত্তর, the retorting of insult for insult; সমুচিত উত্তর দেওয়া (verb intransitive), (verb transitive) retort; make a fitting retort; reply back in retaliation....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।