▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
Random Figurative phrases
- পরের ধনে পোদ্দারি করা (figurative) be proud of other people’s money.
- পরের মাথায় কাঁঠাল ভাঙা (figurative) get a rise out of somebody.
- পরের মাথায় হাত বোলানো (figurative) swindle others.
- পরের মুখে ঝাল খাওয়া (figurative) criticize something on the basis of second-hand gossip/ knowledge.
- পরকাল খাওয়া/পরকাল ঝরঝরে করা/ পরকাল নষ্ট করা (figurative) ruin one’s future.
- পরগাছা (figurative)parasite; hanger-on; sycophant.
- পরিচয় পাওয়া (noun) (figurative) get/ take the measure of somebody; appreciate: শক্তির পরিচয় পাওয়া.
- পরিমণ্ডল (figurative) society; sphere; environment.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়া করলে বিলম্ব হতে পারে।
- A stitch in time saves nine (প্রবাদ) সময়ের এক ফোঁড় দুঃসময়ের দশ ফোঁড়- সময়মতো একটি কাজ করে রাখলে তা ভবিষ্যতের বহু কাজের কষ্ট বাঁচিয়ে দিতে পারে।
- leave no stone unturned (প্রবাদ) কোনো কাজ করার জন্য সকল প্রকার প্রচেষ্টা নেওয়া।
- a storm in a teacup (প্রবাদ) সাধারণ বিষয়ে উত্তেজনাবহুল আলোচনা।
- Nothing succeeds like success (প্রবাদ) এক ক্ষেত্রে সফল হলে অন্য ক্ষেত্রেও সফলতার সম্ভাবনা।
Popular Search
- জাঁক (noun) 1 inordinate self-esteem; pride; brag; boasting.
- অভিশাপ (noun) curse; imprecation; malediction.
- যাচা ২ (verb intransitive) estimate/ determine the quality, value etc.
- মহান (adjective) (masculine) of মহৎ
- দেখা (verb transitive) 1 see; look (at); view; behold; notice; espy.
Recently Searched
- নগদ (noun) ready money/cash; cash: আমার হাতে নগদ কিছুই নেই....
- কর্মকর্তা (noun) person invested with an office of a public nature; an officer; an executive....
- আসমান, আশমান [Persian] (noun) the sky....
- পিছ (noun) 1 back; backside; rear....
- প্রতিবেশী (adjective) neighbouring; living/residing in the neighbourhood....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।