▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
- কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
- চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.
- ছোট মুখে বড়ো কথা (prov) too big a talk for a child.
- সাত ঘাটে জল খাওয়ানো (prov) subject one to unnecessary harassment.
Random Figurative phrases
- কান কাটা যাওয়া (verb intransitive) (figurative) suffer humiliation.
- কান (figurative) have an irritating effect on a person, his nerves.
- কান ভাঙানো, কান ভাঙানি দেওয়া (figurative) attempt to bias one’s mind; poison one’s ears against another.
- কানে আঙুল দেওয়া (figurative) refuse to hear.
- কানে খাটো (figurative) hard of hearing.
- কানে তালা লাগা (figurative) have a deafening effect on the ears.
- কানে লাগা (figurative) be sweet to the hearing.
- কানা কলসির জল (figurative) anything not likely to be durable.
- কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
- কানা গরুর ভিন্ন পথ (figurative) a fool or an ignorant person often strays away from the safe path as a blind cow does.
- কানা গলি (noun) an alley with an opening at one end only; a blind alley; (figurative) a place or position from which there is no way out; an impasse; a dead lock.
- কামড় (figurative) an exorbitant or merciless demand: বরের বাপের কামড়.
- কারবালা (figurative) a place where water is not to be had.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- F-bind, fast find (প্রবাদ) সামলে রাখলে খোয়াবে না।
- The child is the father to the man (প্রবাদ) মানুষের শৈশবকাল ভবিষ্যতের ইঙ্গিতবহ।
- The wish is father to the thought (প্রবাদ) আমরা সম্ভবত তাই বিশ্বাস করি যা সত্যি হোক বলে আমরা কামনা করি।
- There is no smoke without fire (প্রবাদ) যেকোনো গুজবের পেছনে নিশ্চয়ই কোনো কারণ আছে।
- There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
- no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
- take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
Popular Search
- লাগানো (verb transitive) 1 affix; attach; stick; join: খামে টিকেট লাগানো , বইয়ে মলাট লাগানো .
- লহু ১ (noun) blood.
- বেয়াই (noun) father-in-law or uncle-in-law of a son/daughter.
- বেয়ান (noun) (feminine) mother-in-law or aunt-in-law of a son/daughter.
- লশকর [Persian] (noun) 1 army; encampment; camp; crowd.
Recently Searched
- মালিক [Arabic] (noun) 1 owner; preprietor; possessor....
- ভাগ্না, ভাগ্নে (noun) (colloquial) = ভাগিনেয়....
- আফসোস, আপসোস [Persian] (noun) remorse; regret; repentance; penitence....
- আবাদ [Persian] (noun) 1 cultivation, tillage: ধানের আবাদ....
- বাবুর্চি (noun) [Turkish] cook; chef....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।