Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.
  • ছোট মুখে বড়ো কথা (prov) too big a talk for a child.
  • সাত ঘাটে জল খাওয়ানো (prov) subject one to unnecessary harassment.
  • জুতা সেলাই থেকে চণ্ডীপাঠ (prov) all activities irrespective of high and low, great and small.

Random Figurative phrases

  • চোরের উপর বাট পাড়ি (figurative) a highwayman robs a thief.
  • বাতাস (figurative) (evil) influence; association; company; touch ; বখাটে ছেলেটার বাতাস লেগেছে.
  • বাতাস (figurative) kindle; encourage; fan: দুপক্ষের রিবাদে বাতাস দেওয়া.
  • বাতাস (figurative) (derogatory) be influenced by.
  • বাতাসে ওড়া (verb intransitive) fly in air; (figurative) move light heartedly/airily.
  • বাতাসে ভর করে চলা (verb intransitive) (figurative) move as swiftly as the wind.
  • বাতি ১ (figurative) continue the line of descent.
  • বান ১ (figurative) surge flood.
  • বান ১ (figurative) surge; well up: আনন্দের বান ডেকেছে.
  • বান ১ (figurative) be insignificant/less important; consequential; come without being invited; be the scum (of).
  • বাপ বলা (verb intransitive) (figurative) flatter; curry favour (with somebody) butter up; surrender.
  • বাপ মা (noun) father and mother; (figurative) only defender; last refuge.
  • বাপের জন্মে, বাপের কালে, বাপের জম্মে in one’s father’s lifetime; (figurative) at any time; ever; in a month of Saturdays.
  • (কারো) বাপের সাধ্য (নেই), কার বাপের সাধ্য (figurative) there is no power on earth.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • butter will/would not melt in somebody's mouth (প্রবাদ) ভাজা মাছটি উলটে খেতে জানে না।
  • burn the candle at both ends (প্রবাদ) অধিক শক্তি ব্যয় করে ফেলা; খুব ভোর থেকে অধিক রাত পর্যন্ত কাজ করা।
  • can’t / is not fit to hold a candle to (প্রবচন) তুলনার যোগ্য নয়; পায়ের নখের যোগ্য নয়।
  • The game is not worth the candle (প্রবাদ) খাজনার চেয়ে বাজনা বেশি।
  • charity begins at home (প্রবাদ)।
  • Circumstances alter cases (প্রবাদ) এক পরিস্থিতিতে যা ভালো, অন্য পরিস্থিতিতে তা খারাপ হতে পার।
  • live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
  • knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।

Popular Search

  • খালা (noun) mother’s sister; maternal aunt.
  • একমাত্র (adjective) 1 one only; sole; single: একমাত্র পুত্র, the only son.
  • ত ২, তো (interjection) (presently ‘তো’ is preferred to ‘ত’) 1 denoting an inquiry: যাবে তো? You are going, isn’t it? 2 indicating an assurance or certainty: এই তো টাকা এসে গেছে, Here comes the money.
  • শোভা (noun) splendour; brilliance; lustre; beauty; grace; loveliness; embellishment; glamour; beautiful show.
  • থুতনি, থুঁতনি (noun) the front of the tower jaw; the chin.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।