Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • গরু মেরে জুতা দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
  • গোরু মেরে জুতো দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
  • ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
  • মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.

Random Figurative phrases

  • চক্ষ (figurative) one who is very dear to one’s heart.
  • চক্ষু খাওয়া (verb intransitive) (figurative) fail to see what one ought to see; fail to choose the right.
  • চণ্ডাল (figurative) very cruel person.
  • চণ্ডী (figurative) art irritable or wrathful woman.
  • চণ্ডী (figurative) a violent and bad-tempered woman.
  • চতুষ্পদ (figurative) as foolish as a beast.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
  • no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
  • take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
  • People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
  • Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
  • (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।

Popular Search

  • পার (noun) 1 the further bank/shore/boundary.
  • করা (verb transitive) 1 perform; accomplish or carry something (an action, task or activity) to completion: পাঠ করা, কাজ করা, বিবাহ করা.
  • মাথা (noun) 1 head; skull.
  • রাশি =1 রাশ ১ (1, 2).
  • সুস্থ (adjective) 1 healthy; faring well; sound; fit; well; hearty; blooming.

Recently Searched

  • জোর [Persian] (noun) 1 strength; power; might....
  • দরোয়ান (noun) 1 door-keeper; gate-keeper; gateman; porter; doorman....
  • উত্তরাধিকার (noun) right of inheriting the property of a deceased; legal right to succeed to a title or property when the owner dies; inheritance....
  • দল ১ (noun) 1 petal; leaf; small shoot; blade: ফুলদল, তৃণদল....
  • দলন (noun) 1 kneading; pressing; crushing; grinding....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।