Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.

Random Figurative phrases

  • ধুয়া, ধুয়ো (figurative) hackneyed talk/ comment; cliché; platitude; commonplace: ওদের ওই একই ধুয়া.
  • ধুয়া, ধুয়ো (figurative) clamour for; cry in chorus/ unison.
  • ধূলামুঠা ধরলে সোনা মুঠা হয় (figurative) (said of a very fortunate person) Whatever he touches turns into gold.
  • ধূলি, ধূলী (figurative) fling/sling/throw mud (at somebody); scoft.
  • চোখে ধূলি দেওয়া (figurative) throw dust in somebody’s eyes; hoodwink; deceive.
  • ধূলিমুষ্টি স্বর্ণমুষ্টি হওয়া (literally) common dust becomes gold-dust; (figurative) (of a person) whatever he touches turns-into gold.
  • ধোঁয়া (figurative) foggy; vague; indistinct; misty; confuse; obscure; woolly.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Homer sometimes nods (প্রবাদ) মহত্তম ব্যক্তিরাও ছোটখাটো ভুলের ঊর্ধ্বে নন।
  • (প্রবাদ) যারা শুনতে চায় না, তাদের মতো বধির আর নেই।
  • The onlooker sees most of the game, (প্রবাদ) যারা ঘটনা ঘটায় তাদের চেয়ে দর্শকের বোঝার সুবিধা বেশি।
  • (প্রবচন) pay one’s way ধারকর্জ না-করা।
  • cast pearls before swine (প্রবাদ) উলুবনে মুক্তা ছড়ানো।
  • hoist wits one’s own petard আপন ফাঁদে আপনি পতিত (প্রবাদ)।

Popular Search

  • আফসোস, আপসোস [Persian] (noun) remorse; regret; repentance; penitence.
  • চোর (noun) person who steals or is guilty of theft; a thief চুন্নী (derogatory) (feminine).
  • দেখা (verb transitive) 1 see; look (at); view; behold; notice; espy.
  • সম্মানী (adjective) having a sense of honour; respectable.
  • ঐরাবত (noun) elephant; (mythology) Indra’s elephant.

Recently Searched

  • ছেলে (noun) 1 a boy; a lad; a male child or baby....
  • স্তর (noun) 1 layer....
  • কে (pronoun) 1 who; which: তোমাদের মধ্যে কে আগে এসেছো, which of you came first? 2 an unknown person: কে ও, who is that? who goes there? 3 how related: সে তোমার কে, what is he to you? 4 a certain: কে একজন অপেক্ষা করছে, someone/ a certain person is waiting....
  • ভাবি, ভাবী (noun) (feminine) brother’s wife; sister-in-law....
  • চাকরি, চাকুরি [Persian] (noun) 1 working for another for a stated amount of remuneration; employment; a job: তার চাকরি নেই, he is out of employment/without a job....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।