▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
Random Figurative phrases
- জুতা, জুতো (figurative) be fooled.
- জুতা, জুতো (figurative) insult (one) grossly.
- জোঁকের মুখ নুন (figurative) a fitting punishment for a wicked person; a fitting retort that effectively silences a braggart.
- জোলা ২ (figurative) a fool; an idiot.
- জোড়াতালি দেওয়া (verb transitive) patch up ; (figurative) make up something temporarily.
- জড় ১ (figurative) an inactive or indolent person.
- জড় ১ (figurative) an inactive person.
- জড় ১ (figurative) a person without freedom of action.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
- two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
- It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
- I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
- hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।
- He laughs best who laughs last (প্রবাদ) পূর্বেই অতিরিক্ত আনন্দ প্রকাশ করা সম্পর্কে সাবধানবাণী।
Popular Search
- ছাই (noun) 1 powder that remains after, the burning of firewood; ash.
- ছা, ছাও (noun) 1 the young of a bird or animal: পাখির ছা.
- মর্দন (noun) 1 trampling; thrashing; tormenting; paining; bruising.
- উপযুক্ত (adjective) 1 appropriate; fitting; befitting; proper: উপযুক্ত শাস্তি.
- ধরন (noun) 1 manner; way; mode; method: কাজের ধরন.
Recently Searched
- চৌদ্দ (noun), (adjective) fourteen....
- উত্তরোত্তর (adverb) gradually; by degrees; successively: উত্তরোত্তর শ্রীবৃদ্ধি....
- উঠান, উঠোন (noun) inclosure in which a house stands; courtyard; compound....
- বাবা [Turkish] (noun) 1 father....
- পা ১ (noun) 1 leg; foot; paw....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।