▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- কালনেমির লঙ্কাভাগ (prov) try to enjoy a thing before acquiring it, just as Kalanemi was thinking which half of the kingdom of Lanka he would have if he could fulfil the stated condition of killing the Hanuman (character of the Ramayana).
- কয়লা ধুলে ময়লা যায় না (prov) black will take no other hue.
- গরু মেরে জুতা দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
- গোরু মেরে জুতো দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
- ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
Random Figurative phrases
- ছুঁচা, ছুঁচো (figurative) a greedy person.
- ছুঁচা মেরে হাত গন্ধ করা (figurative) sue a beggar and get a louse.
- ছুঁচার কেত্তন (figurative) a disgusting noise (as that made by a musk-rat).
- ওঠ ছুঁড়ি তোর বিয়ে (figurative) a call for an important action In haste or without elaborate preparation.
- ছুরি, ছুরিকা, ছুরী (figurative) cause a great harm to (one) by deception.
- জগাই-মাধাই (figurative) one who, having gone astray, at last returns to the path of righteousness.
- জঞ্জাল (figurative) a condition of difficulty; a trouble; a fix.
- জঞ্জাল (figurative) an unwanted and troublesome person.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
- two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
- It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
- I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
- hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।
Popular Search
- পিক ১ (noun) (Indian) cuckoo.
- মোটা (adjective) 1 fat; corpulent; stout; bulky; big; obese; heavy; fleshy; plump.
- সরদি, সর্দি [Persian] (noun) cold; catarrh: সরদি ঝরছে/পড়ছে, The nose runs.
- সাক্ষী (noun) witness; eye-witness.
- সম্পূর্ণ (adjective) 1 completed; accomplished; fulfilled; finished; completely filled/ full; full of; completely endowed/ furnished with.
Recently Searched
- বয়ান ১ (noun) (poetic) face; countenance....
- কামুক (adjective) one who is slyly and powerfully sexual; lascivious; wanton কামুকা, কামুকী (feminine) = কামুক....
- বল ৩, বল-নাচ [English] (noun) ball; ball-dance....
- বল ১ (noun) 1 power; strength; might; vigour; force; energy....
- বল ২ [English] (noun) ball; football; playing ball....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।