Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.

Random Figurative phrases

  • গাধা (figurative) a very stupid person.
  • গাধা (figurative) a sluggish person noted for his dilatoriness.
  • গালে হাত দেওয়া দেওয়া (verb intransitive) (figurative) be amazed/ surprised.
  • গাড়া শিকড় গাড়া (verb intransitive) (figurative) settle down permanently.
  • গুলিখোরি গল্প (noun) (figurative) a cock-and-bull/incredible story.
  • গুড়ে বালি (figurative) circumstance that prevents one to fulfil his tropes; a fly in the ointment.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • burn the candle at both ends (প্রবাদ) অধিক শক্তি ব্যয় করে ফেলা; খুব ভোর থেকে অধিক রাত পর্যন্ত কাজ করা।
  • can’t / is not fit to hold a candle to (প্রবচন) তুলনার যোগ্য নয়; পায়ের নখের যোগ্য নয়।
  • The game is not worth the candle (প্রবাদ) খাজনার চেয়ে বাজনা বেশি।
  • charity begins at home (প্রবাদ)।
  • Circumstances alter cases (প্রবাদ) এক পরিস্থিতিতে যা ভালো, অন্য পরিস্থিতিতে তা খারাপ হতে পার।
  • live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
  • knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।
  • nail one’s colours to the mast (প্রবাদ) কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।
  • sail under false colours (প্রবাদ) ভণ্ডামি করা।
  • show one’s true colours (প্রবাদ) নিজের স্বরূপ প্রকাশ করা।

Popular Search

  • বিলাই (noun) = বিড়াল
  • কাঁধ (noun) the part of the body where the arms are joined to the trunk; the shoulder.
  • ঝাড়ু (noun) a broom.
  • জিম্মি [Arabic] (noun) 1 hostage.
  • ভাগ্না, ভাগ্নে (noun) (colloquial) = ভাগিনেয়.

Recently Searched

  • চালু (adjective) 1 in common or general use at the present time; current: চালু নিয়ম....
  • কলিজা, কলজে [Hindi] (noun) organ in the abdomen, which secrets the bile; the liver....
  • কোতোয়াল (noun) the police chief of the olden days in charge of a city; কোতোয়ালি (noun) 1 the office of a kotwal....
  • আপনি (pronoun) 1 you; respectful form of (pronoun) of the 2nd (person)....
  • নষ্ট (adjective) 1 lost; perished; disappeared....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।