Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.

Random Figurative phrases

  • নেড়া (figurative) drastically pruned.
  • নড়ি (figurative) support; prop.
  • চেনা বামুনের পইতার দরকার নেই (figurative) A well-known person needs no credentials.
  • পকেটে হাত পড়া (figurative) be pinched for money; feel the pinch; (of one’s interests) be at stake.
  • পক্ষ (figurative) making powerless; disablement; refutation of somebody’s arguments.
  • পক্ষচ্ছেদন করা (verb intransitive) cut off/clip the wings of) ; (figurative) render powerless; disable; incapacitate.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Circumstances alter cases (প্রবাদ) এক পরিস্থিতিতে যা ভালো, অন্য পরিস্থিতিতে তা খারাপ হতে পার।
  • live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
  • knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।
  • nail one’s colours to the mast (প্রবাদ) কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।
  • sail under false colours (প্রবাদ) ভণ্ডামি করা।
  • show one’s true colours (প্রবাদ) নিজের স্বরূপ প্রকাশ করা।
  • Familiarity breeds contempt (প্রবচন) অতি সংসর্গ ঘৃণার জন্ম দেয়।
  • too many cooks spoil the broth (প্রবাদ) অনেক লোকে এক কাজ করলে কাজটি পণ্ড হয়; অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।

Popular Search

  • অবস্থা (noun) 1 state; condition.
  • ছিপছিপে (adjective) of a tall slender stature.
  • মৌকুফ [Arabic] (adjective) abolished; remitted; exempted; condoned.
  • পদবি, পদবী (noun) 1 title; appellation.
  • শ্রাদ্ধ (noun) 1 Hindu ceremony in honour and for the benefit of dead relatives; sraddha, obsequies; gifts/ offerings at a sraddha.

Recently Searched

  • মিলন (noun) 1 coming together; meeting; contact; union....
  • নাই ২ (verb intransitive) am/is/are: তিনি বাড়িতে নাই....
  • নাই ১ (adverb) used with other verbs to express negation: সে এখনো ফেরে নাই, কাজটা করা হয় নাই....
  • নাই ৩ (noun) (colloquial of লাই) indulgence; pampering....
  • কেউ (pronoun) someone; anyone....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।