▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
Random Figurative phrases
- নালা কেটে জল আনা (figurative) tempt fate; ask or trouble.
- নিংড়ানো (figurative) extort; squeeze.
- নিজের কোলে ঝোল টানা (figurative) put oneself first; look after number one.
- নিজের চরকায় তেল দেওয়া (figurative) mind one's own business.
- নিজের পায়ে কুড়ুল মারা (figurative) dig one's own grave.
- নিদ্রা (figurative) shake off inactivity/sloth/blind faith; awake.
- নিদ্রা (figurative) cause somebody to become active; rouse; awaken; arouse somebody from (apathy, inaction, etc).
- নিদ্রা (figurative) fallen into a deep slumber; completely unconscious; slumbering.
- নিবন্ত (figurative) dying.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
- take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
Popular Search
- ভাবি, ভাবী (noun) (feminine) brother’s wife; sister-in-law.
- আপনি (pronoun) 1 you; respectful form of (pronoun) of the 2nd (person).
- সত্যি (noun), (adjective) (colloquial) = সত্য.
- ডাক ২ [Hindi] (noun) 1 the postal system of collecting; carrying and delivering letters and parcels: ডাক বিভাগ.
- পাঁজর, পাঁজরা (noun(s)) rib; the ribs; rib-bone; thorax.
Recently Searched
- আবিষ্কার (noun) 1 act of discovering/inventing....
- গা ২ (interjection) used in addressing or in drawing one’s attention: কে গা....
- গা ৩ (noun) (music) the third note in the natural scale: সা-রে-গা....
- গা ১ (noun) 1 the body; the physique: গায়ের জোর....
- পর্যবেক্ষণ (noun) observation; watching....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।