Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • কাঙালের ঘোড়া রোগ to be too ambitious in one’s plans; (prov) beggars on horseback will ride to the devil.
  • কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
  • কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
  • কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.
  • কালনেমির লঙ্কাভাগ (prov) try to enjoy a thing before acquiring it, just as Kalanemi was thinking which half of the kingdom of Lanka he would have if he could fulfil the stated condition of killing the Hanuman (character of the Ramayana).
  • কয়লা ধুলে ময়লা যায় না (prov) black will take no other hue.

Random Figurative phrases

  • আগুন হওয়া (verb intransitive) (figurative) flare up; fly into a rage.
  • বুড়া আঙুল দেখানো (verb intransitive) (literally) show the thumb in defiance; (figurative) defy; disregard.
  • (আহ্লাদে) আটখানা হওয়া (figurative)be beside oneself (with joy).
  • আত্মহারা হওয়া (figurative) be beside oneself (with).
  • আদাজল খেয়ে লাগা (figurative) be up and doing; undertake to do something tenaciously.
  • আদার ব্যাপারী petty trader; (figurative) one who does not count in public affairs.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Accidents will happen (প্রবাদ) কিছু দুর্ভাগ্যজনক ঘটনা অবশ্যম্ভাবী।
  • the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
  • as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
  • Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
  • As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
  • □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।

Popular Search

  • ভাগ্না, ভাগ্নে (noun) (colloquial) = ভাগিনেয়.
  • সরদি, সর্দি [Persian] (noun) cold; catarrh: সরদি ঝরছে/পড়ছে, The nose runs.
  • ইবাদত = এবাদত
  • তামাদি [Arabic] (noun) lapse of the scheduled time; the state of being time-barred.
  • চশমা ১ [Persian] (noun) spectacles; eye-glasses.

Recently Searched

  • শিল (noun) 1 stone slab/ flat mortar for grindings pieces; flat stone for sharpening tools....
  • সলিতা [Arabic] (noun) slender wick....
  • মায়া (noun) 1 illusion; unreality; material world; physical/ phenomenal nature; Maya....
  • খেয়াল [Arabic] (noun) 1 a false notion; a fancy; a day-dream: উদ্ভট খেয়াল....
  • ফেরার [Arabic] (adjective) absconding; runaway; absconded....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।