▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
Random Figurative phrases
- মণিকাঞ্চনযোগ (noun) (figurative) excellent combination/ union.
- মণিহারা ফণী (noun) a snake which has lost the gems of its head; (figurative) one who is inconsolably grief-stricken on account of losing his most precious treasure/beloved person.
- মধ্যমণি (noun) central/ principal gem of a necklace; (figurative) the most precious/ prominent person or thing; life and heart of the party etc; centre of attraction.
- মরণকালে হরিনাম (figurative) fruitless repentance for one’s wickedness when one is dying; futile effort at the eleventh hour when almost all is lost.
- মরীচিকা (noun) mirage; (figurative) illusion.
- মল্লবেশ (noun) wrestler’s dress; (figurative) fighting/ aggressive attitude.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- go bust (প্রবাদ) (ব্যক্তি বা ব্যবসায়ী সম্বন্ধে) ব্যর্থ হওয়া; কপর্দকশূন্য হওয়া; লালবাতি জ্বালানো: His company went bust owing a large amount of money.
- butter will/would not melt in somebody's mouth (প্রবাদ) ভাজা মাছটি উলটে খেতে জানে না।
- burn the candle at both ends (প্রবাদ) অধিক শক্তি ব্যয় করে ফেলা; খুব ভোর থেকে অধিক রাত পর্যন্ত কাজ করা।
- can’t / is not fit to hold a candle to (প্রবচন) তুলনার যোগ্য নয়; পায়ের নখের যোগ্য নয়।
- The game is not worth the candle (প্রবাদ) খাজনার চেয়ে বাজনা বেশি।
- charity begins at home (প্রবাদ)।
- Circumstances alter cases (প্রবাদ) এক পরিস্থিতিতে যা ভালো, অন্য পরিস্থিতিতে তা খারাপ হতে পার।
- live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
Popular Search
- টাক (noun) 1 want of hair on the head; baldness.
- ছক্কা ২ (noun) 1 the six of a playing card.
- বন (noun) 1 forest; wood; jungle; grove; thicket; arbour; bower.
- আঁচল (noun) the loose end of a woman’s sari.
- বিচিত্র (adjective) 1 variegated; many-coloured; motley; multi-coloured; brilliant.
Recently Searched
- ভাটা, ভাঁটা (noun) ebb; ebb-tide....
- মেজে, মেঝে (noun(s) floor....
- থাকা (verb intransitive) (verb transitive) live; dwell: সে ঢাকায় থাকে....
- নাগাদ, নাগাত [Arabic] prep 1 to the end of; upto; inclusive: ২৫শে জানুয়ারি নাগাদ....
- খরিদ্দার, খদ্দের (colloquial) a buyer; a purchaser; a customer....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।