▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
Random Figurative phrases
- জিলাপি, জিলিপি (figurative) duplicity; angularity; trickery; crookedness.
- জিয়ানো (figurative) keep in force.
- জীয়ন কাঠি (noun) (figurative) the wand that infuses life.
- জুতা, জুতো (figurative) be fooled.
- জুতা, জুতো (figurative) insult (one) grossly.
- জোঁকের মুখ নুন (figurative) a fitting punishment for a wicked person; a fitting retort that effectively silences a braggart.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Every dog has his day (প্রবাদ), সকলের (এমনকি দুর্দশাগ্রস্ত ব্যক্তির) জীবনেই সুদিন আসে।
- give a dog bad name (and hang him) (প্রবাদ) (গুরুতর ক্ষতি সাধনের পূর্বে) কোনো ব্যক্তির দুর্নাম রচনা করা।
- Let sleeping dogs lie (প্রবাদ); না-ঘাঁটানো; স্বেচ্ছায় নিজেকে বিপদে বা ঝামেলায় না-জড়ানো।
- Love me, love my dog (প্রবাদ) আমাকে চাইলে আমার বন্ধুদেরও চাইতে বা পছন্দ করতে হবে।
- Give the devil his due (প্রবাদ) কোনো অপছন্দনীয় ব্যক্তির প্রতিও সুবিচার করা।
- The early bird catches/gets the worm (প্রবাদ) যে ব্যক্তি আগে আসে, পৌঁছায় বা শুরু করে সে সফলতা পায়।
- Easier said than done (প্রবাদ) বলা সহজ কিন্তু করা কঠিন।
- The end justifies the means (প্রবাদ) সদুদ্দেশ্যে ভুলপন্থাও অনুমোদনযোগ্য।
- Familiarity breeds contempt (প্রবাদ) অতি ঘনিষ্ঠতা অশ্রদ্ধা বা বিরাগের জন্ম দেয়।
Popular Search
- কোটি (noun) a crore: ten millions: কোটিপতি, a millionaire.
- মুরগি, মুরগী [Persian] (noun) (feminine) hen; (neutral) fowl; chicken.
- মিছা, মিছে (colloquial) = মিথ্যা.
- পাগল (adjective) 1 mad; lunatic; insane; crazy; deranged; frenzied; cracked; out of one’s mind; demented.
- বাসা ৩ (verb intransitive), (verb transitive) 1 (poetic) love: “আমি নিশিদিন তোমায় ভালোবাসি, তুমি অবসর মতো বাসিয়ো”.
Recently Searched
- নাচুনি (noun) = নাচনি ( নাচ)...
- মিছকিন [Arabic] (adjective) poor; miserable; wretched; indigent; needy; humble....
- মিশুক (adjective) sociable; companionable....
- মিল্লত, মিল্লাত (noun(s)) [Arabic] 1 religion; faith....
- মিনসা, মিনসে (noun) (slang) grown-up man; man; husband....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।