▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- গোরু মেরে জুতো দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
- ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
Random Figurative phrases
- হাতি ২ (figurative) a very bulky/ corpulent/ gigantic/ hefty person.
- হাতি ২ (figurative) keep a white elephant.
- হাতি ২ (figurative) very expensive upkeep/ maintenance.
- হাবুডুবু (figurative) struggle to escape something.
- হাবুডুবু (figurative) deep absorption/ involvement.
- হাবুডুবু (figurative) be over head and ears; be deeply engrossed/ involved; be up to the/ one’s ears; in (work, etc).
- হাসা (figurative) be illuminated; shine; scintillate; glitter; glow.
- হাসি (figurative) brightness; splendour: চাঁদের হাসি.
- হাড় (figurative) most sensitive part; marrow: হাড় জ্বলে যাওয়া.
- হাড় (figurative) Core; heart: হাড়ে হাড়ে টের পাওয়া.
- হাড় (figurative) secret; details: হাড়হদ্দ.
- হাড় (figurative) ability; capability: ও কাজ তার হাড়ে হবে না.
- হাড় কালি করা (figurative) exhaust/ exasperate utterly (with affliction/ toil); wear somebody out; lacerate; torment; sweat.
- হাড় কালি হওয়া (verb intransitive) (figurative) be utterly exhausted/ exasperated (with affliction/ toil); sweat blood.
- হাড় গুড়া করা (figurative) beat soundly; give somebody a good hiding/ smashing; blow; thrash the living daylights out of.
- হাড় জুড়ানো (figurative) relieve; give/ bring relief to.
- হাড় জ্বালানো (figurative) trouble in the extreme; torment; exacerbate; pester.
- হাড় ভাজা ভাজা হওয়া (figurative) be tired of; be worn out (by something); be weary (of).
- হাড় মাটি করা (verb intransitive) (figurative) die; give up the ghost.
- হাড়ে দূর্বা গজানো (figurative) be extremely lazy.
- হাড়ে বাতাস লাগা (figurative) feel relieved.
- হাড়ে-মাসে জড়ানো (figurative) be inseparably connected.
- হাড়-জ্বালানে (adjective) (figurative) pestilential; pestilent; extremely annoying; nerve-racking; importunate.
- হাড়ে হাড়ে টের পাওয়া (figurative) feel the pinch of.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- (sow the wind and) reap the whirlwind (প্রবাদ) যেমন কর্ম তেমন ফল।
- (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
- You lose on the swings what you make on the roundabouts (প্রবচন) ক্ষতি ও লাভ প্রায় সমপরিমাণ হওয়া।
- What is sauce for the goose is sauce for the gander (প্রবাদ) যা এক ক্ষেত্রে প্রযোজ্য তা অভিন্ন বা অনুরূপ ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য।
- seeing is believing (প্রবাদ) নিজের চোখে যা দেখা যায় সেটাই সবচেয়ে সন্তোষজনক প্রমাণ।
- sell the pass (প্রবাদ) স্বদেশ বা স্বপক্ষের জন্য ক্ষতিকর কিছু করা; বিশ্বাসঘাতকতা/বেইমানি করা।
Popular Search
- ডাক ২ [Hindi] (noun) 1 the postal system of collecting; carrying and delivering letters and parcels: ডাক বিভাগ.
- কেন (adverb) why; for what reason; wherefore.
- আসা ২, আশা [Arabic] (noun) 1 stick; staff; club.
- কেয়ামত [Arabic] the Day of Resurrection; the Day of Judgement.
- দাই (noun) (popular) = ধাই
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।