▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
- কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.
- কালনেমির লঙ্কাভাগ (prov) try to enjoy a thing before acquiring it, just as Kalanemi was thinking which half of the kingdom of Lanka he would have if he could fulfil the stated condition of killing the Hanuman (character of the Ramayana).
- কয়লা ধুলে ময়লা যায় না (prov) black will take no other hue.
- গরু মেরে জুতা দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
- গোরু মেরে জুতো দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
Random Figurative phrases
- স্বখাতসলিল (noun) (figurative) consequences of one’s own action/deed.
- স্বপ্ন (figurative) fancy; reverie; vision; musing; dreaminess.
- স্বপ্নেও না দেখা / স্বপ্নেও না ভাবা (figurative) not even to dream of.
- স্বর্গ হাতে পাওয়া (figurative) attain happiness and riches of all description; attainsupreme joy / happiness.
- স্বর্গে ভোলা (figurative) praise/ extol to the skies.
- স্বর্ণ প্রতিমা (noun) gold/ golden image (figurative) very beautiful female; figure/ person.
- স্বর্ণভূমি (noun) auriferous land (figurative) richly fertile land / soil.
- হজম (figurative) act of accepting meekly/ swallowing: অপমান হজম.
- হজম (figurative) put up with; stomach; swallow: গালি হজম করা.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- burn the candle at both ends (প্রবাদ) অধিক শক্তি ব্যয় করে ফেলা; খুব ভোর থেকে অধিক রাত পর্যন্ত কাজ করা।
- can’t / is not fit to hold a candle to (প্রবচন) তুলনার যোগ্য নয়; পায়ের নখের যোগ্য নয়।
- The game is not worth the candle (প্রবাদ) খাজনার চেয়ে বাজনা বেশি।
- charity begins at home (প্রবাদ)।
- Circumstances alter cases (প্রবাদ) এক পরিস্থিতিতে যা ভালো, অন্য পরিস্থিতিতে তা খারাপ হতে পার।
- live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
- knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।
- nail one’s colours to the mast (প্রবাদ) কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।
- sail under false colours (প্রবাদ) ভণ্ডামি করা।
- show one’s true colours (প্রবাদ) নিজের স্বরূপ প্রকাশ করা।
Popular Search
- মাথাল ২ (noun) straw hat.
- মই, মৈ (noun) 1 ladder.
- রাস্তা [Persian] (noun) 1 road; thoroughfare; way; street; path; lane.
- নগণ্য (adjective) insignificant; negligible; contemptible; paltry; worthless; of no importance; unimportant.
- জগৎ (noun) 1 the earth; the universe; the world.
Recently Searched
- রোজা ১ [Persian] (noun) fast; fasting; রোজা করা/ রাখা keep/ observe a fast....
- শ্রাবণী (noun) day of full-moon in the month of Shravan....
- টিকটিকি (noun) 1 small reptile living in dwelling houses; house-lizard....
- সালামি, সালামী [Arabic] (noun) 1 salutation; reception; welcome....
- অনুবাদ (noun) act of rendering (something) from one language to another; translation....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।