▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
- চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
- কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
- চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.
- ছোট মুখে বড়ো কথা (prov) too big a talk for a child.
Random Figurative phrases
- গাছে তুলে দিয়ে মই কেড়ে নেওয়া (figurative) let somebody down after inciting him to something; betray; leave in the lurch.
- পাকা ধানে মই দেওয়া (figurative) blast somebody's hopes when they are about to be realized.
- মগের মুল্লুক (noun) (figurative) lawless country.
- মটকা মারা (verb intransitive) (figurative) feign; pretend; pretend to be sleeping.
- মণিকাঞ্চনযোগ (noun) (figurative) excellent combination/ union.
- মণিহারা ফণী (noun) a snake which has lost the gems of its head; (figurative) one who is inconsolably grief-stricken on account of losing his most precious treasure/beloved person.
- মধ্যমণি (noun) central/ principal gem of a necklace; (figurative) the most precious/ prominent person or thing; life and heart of the party etc; centre of attraction.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
Popular Search
- টিক (noun) [English] 1 a light tapping sound as made by a watch or clock; tick.
- মুখ (noun) 1 face; visage; countenance; appearance.
- বাকল, বাকলা (noun) 1 rind of a tree; bark.
- পরিচয় (noun) 1 acquaintance; familiarity.
- নিচু (adjective) 1 low: নিচু ছাদ.
Recently Searched
- হিজড়া, হিজড়ে (colloquial) (noun) hermaphrodite; eunuch....
- পিঠ (noun) 1 back; rear....
- পরিলক্ষিত (adjective) noticed....
- ভাবি, ভাবী (noun) (feminine) brother’s wife; sister-in-law....
- মুনাজাত, মোনাজাত [Arabic] (noun) prayer; supplication; hymns....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।