Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
  • যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
  • কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
  • কাঙালের ঘোড়া রোগ to be too ambitious in one’s plans; (prov) beggars on horseback will ride to the devil.
  • কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.

Random Figurative phrases

  • অগস্ত্য যাত্রা (noun) (figurative) the ultimate journey; a journey from which one never returns.
  • অগস্ত্য (figurative) an inauspicious day (usually the first day of a month) to set out on a journey.
  • অগ্নি (figurative) a boisterous quarrel.
  • অগ্নিপরীক্ষা (noun) (figurative) a very severe test.
  • অগ্নি (figurative) the hardest blow or stroke.
  • অগ্নিবৃষ্টি (noun) (figurative) a spell of extreme heat.
  • অগ্নিযুগ (noun) (figurative) the age of revolution.
  • অগ্র (figurative) good and bad; right and wrong.
  • অগ্র (figurative) the past and the future.
  • অঙ্কশায়ী (adjective) lying on the lap; (figurative) enamoured.
  • অঙ্গন (figurative) the body; physique: প্রাণের অঙ্গন.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
  • Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
  • make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
  • two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
  • It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
  • I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
  • hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।

Popular Search

  • দাদা (noun) 1 grandfather.
  • ভাঙা, ভাঙ্গা (verb transitive), (verb intransitive) 1 break; be broken: গাছের ডাল ভাঙা.
  • ত্রিপল (noun) canvas covered with tar; tarpaulin.
  • লুফা (verb transitive) 1 catch something before it touches the ground; catch/ get/ hold of; take a catch.
  • উত্থান (noun) 1 rising from the sitting or lying position: গাত্রোত্থান (গাত্র+উত্থান).

Recently Searched

  • চালু (adjective) 1 in common or general use at the present time; current: চালু নিয়ম....
  • চালান [Persian] (noun) 1 act of consigning or delivering goods over to another by agreement; the thing consigned; consignment: মাল চালান....
  • চুলকানি (noun) the skin disease of itching; itches; scabies....
  • মুকুর (noun) mirror; looking glass....
  • কনিষ্ঠ (adjective) younger in age; youngest: কনিষ্ঠভ্রাতা, younger brother; সর্ব কনিষ্ঠ, youngest....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।