Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
  • উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
  • এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
  • এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
  • এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
  • এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
  • কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
  • কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
  • যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.

Random Figurative phrases

  • কিংশুক (figurative) person without merit or virtue like the scentless কিংশুক: নির্গুণ কিংশুক.
  • কিল খেয়ে কিল চুরি করা (figurative) endure an insult or humiliation in silence/without protest.
  • কিল গুঁতা (noun) beating and prodding; (figurative) rough and humiliating treatment: কিল গুঁতা খেয়ে কাজ করে যাচ্ছি.
  • কিলিয়ে কাঁঠাল পাকানো (figurative) be unreasonably flurried or bustling to get a result/ achieve an end before the stage is set for that.
  • মাথায় কিড়া ঢুকেছে (figurative) affected with a mania; one who is suffering from some morbid craving; one who has gone crazy.
  • কীট (figurative) a very insignificant person.
  • কুঁড়ে গরু অমাবস্যা খোঁজে (figurative) a lazy person is always on the look out for an occasion to spare himself from work.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • (sow the wind and) reap the whirlwind (প্রবাদ) যেমন কর্ম তেমন ফল।
  • (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
  • You lose on the swings what you make on the roundabouts (প্রবচন) ক্ষতি ও লাভ প্রায় সমপরিমাণ হওয়া।
  • What is sauce for the goose is sauce for the gander (প্রবাদ) যা এক ক্ষেত্রে প্রযোজ্য তা অভিন্ন বা অনুরূপ ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য।
  • seeing is believing (প্রবাদ) নিজের চোখে যা দেখা যায় সেটাই সবচেয়ে সন্তোষজনক প্রমাণ।
  • sell the pass (প্রবাদ) স্বদেশ বা স্বপক্ষের জন্য ক্ষতিকর কিছু করা; বিশ্বাসঘাতকতা/বেইমানি করা।

Popular Search

  • পিঠালি = পিটলি
  • চক্ষু [চক্ষুঃ] (noun) 1 the organ of vision; the eye; 2 the sight of the eye; the power of vision : তার চক্ষু খারাপ, his eyesight is weak.
  • কুত্তা [Hindi] (noun) the dog কুত্তী (feminine) bitch.
  • ফেরত, ফেরৎ (noun) 1 giving or sending back; return; coming/ going/ putting back.
  • দন্ত (noun) 1 tooth.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।