▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
- চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
- কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
Random Figurative phrases
- গোঁফে তা দেওয়া (verb intransitive) (literally) trim the ends of one’s moustache; (figurative) be at ease and without concern; be in a delightful mood.
- গোবরে পদ্মফুল (literally) a lotus on a dunghill; (figurative) a gifted child in a rustic family.
- গোলদেওয়া (verb transitive) defeat the opponents; (figurative) make a gain by befooling one.
- গোলাম (figurative) a manufactory for producing men of slave-mentality.
- গোড়া কেটে আগায় পানি ঢালা (literally) cut a tree to its root and then water the branches to enliven it; (figurative) allow a thing to be ruined wilfully or through negligence and then try to mend it when it is too late.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- (be/get up) bright and early (প্রবাদ) ভোরে বা খুব সকালে: I was up bight and early eager to be off.
- go bust (প্রবাদ) (ব্যক্তি বা ব্যবসায়ী সম্বন্ধে) ব্যর্থ হওয়া; কপর্দকশূন্য হওয়া; লালবাতি জ্বালানো: His company went bust owing a large amount of money.
- butter will/would not melt in somebody's mouth (প্রবাদ) ভাজা মাছটি উলটে খেতে জানে না।
- burn the candle at both ends (প্রবাদ) অধিক শক্তি ব্যয় করে ফেলা; খুব ভোর থেকে অধিক রাত পর্যন্ত কাজ করা।
- can’t / is not fit to hold a candle to (প্রবচন) তুলনার যোগ্য নয়; পায়ের নখের যোগ্য নয়।
- The game is not worth the candle (প্রবাদ) খাজনার চেয়ে বাজনা বেশি।
- charity begins at home (প্রবাদ)।
- Circumstances alter cases (প্রবাদ) এক পরিস্থিতিতে যা ভালো, অন্য পরিস্থিতিতে তা খারাপ হতে পার।
Popular Search
- পুরি (noun) a kind of thin saucer-shaped bread stuffed with pulses, mashed potatoes, etc and fried in oil or butter.
- নারিকেল (noun) coconut; coco; coconut palm.
- ননদ (noun) (feminine) sister of one's husband; sister-in-law.
- বাবা [Turkish] (noun) 1 father.
- তোর (pronoun) of you; your; thine; thy.
Recently Searched
- গরু, গোরু (noun) 1 the cow....
- পোকা (noun) worm; insect; vermin; moth; beetle....
- সামান্তরিক (noun) parallelogram....
- নির্মাণ (noun) 1 forming; making; building; composing; creating; formation; composition; creation; construction; manufacture....
- বকবক (noun) 1 (onomatopoeia) suggesting water entering into a pitcher; gurgle....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।