Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয় (prov) an injury for an injury; tit for tat.
  • উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.
  • উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
  • উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
  • (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
  • উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.

Random Figurative phrases

  • অলঙ্কার, অলংকার (figurative) pride; glory: দেশের অলঙ্কার.
  • অশনি (figurative) (something) that signalizes an imminent danger/trouble.
  • আঁতে ঘা দেওয়া (figurative) comment on one's weak point; attack one with words that prove effective; touch the sore point.
  • আঁধার ঘরের মানিক (figurative) a darling son/daughter who brings joy to a cheerless home.
  • আঁধারে ঢিল মারা (figurative) make a blind guess; take a blind chance.
  • আঁধারে হাতড়ানো (figurative) grope in the dark.
  • আঁস্তাকুড়ের পাতা (noun) rubbish; refuse; sweepings; (figurative) undesirable/mean person.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Let it alone! let well alone (প্রবাদ) যে অবস্থায় আছে তাই ভালো; হস্তক্ষেপ করলে খারাপ হতে পারে।
  • Every cloud has a silver lining (প্রবাদ) মন্দের ভিতরেও মঙ্গল নিহিত আছে।
  • Look before you leap (প্রবাদ) সম্ভাব্য ঘটনাবলি বিবেচনা না-করে তড়িঘড়ি কিছু করো না (তুলনীয় ভাবিয়া করিও কাজ করিয়া ভাবিও না)।
  • one man’s meat is another man’s poison (প্রবচন) একজনের কাছে যা অতি পছন্দের, অন্যের কাছে তা বর্জনীয়।
  • Out of sight, out of mind (প্রবাদ) চোখের আড়াল হলে স্মৃতিরও আড়াল হয়ে যায়।
  • A rolling stone gathers no moss (প্রবাদ) যে ব্যক্তি ঘন ঘন পেশা পরিবর্তন করে কিংবা কখনো এক জায়গায় স্থির হয়ে বসে না- সে কখনো জীবনে সাফল্য লাভ করে না; গড়ানে পাথরে শ্যাওলা ধরে না।

Popular Search

  • ভাবি, ভাবী (noun) (feminine) brother’s wife; sister-in-law.
  • হায়াত [Arabic] (noun) life; existence.
  • ভাঙা, ভাঙ্গা (verb transitive), (verb intransitive) 1 break; be broken: গাছের ডাল ভাঙা.
  • মানিক (noun) ruby; jewel; precious object; (address of endearment) darling.
  • মাত্রা (noun) 1 measure (of any kind); quantity; size; duration; number; degree: জ্ঞানের মাত্রা.

Recently Searched

  • চর্বি [Persian] (noun) oily or greasy substance under the skin of animals and human beings which helps to keep them warm; animal fat....
  • মন্তব্য (noun) comment; remark....
  • চাকরি, চাকুরি [Persian] (noun) 1 working for another for a stated amount of remuneration; employment; a job: তার চাকরি নেই, he is out of employment/without a job....
  • গোল ১ (adjective) shaped like a ball; round; roundish; globular; circular; spherical....
  • বুক ৩ [English] (noun) book....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।