Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • আজ খেতে কাল নেই (prov) live from hand to mouth.
  • আত্ম রেখে ধর্ম (prov) Charity begins at home.
  • আদার ব্যাপারীর জাহাজের খবর কেন? (prov) the cobbler must stick to his last.
  • ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয় (prov) an injury for an injury; tit for tat.
  • উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.

Random Figurative phrases

  • পদ (figurative) utter disregard; blatant violation/ disobedience; trampling; infringement.
  • পদ (figurative) oppression.
  • পদ (figurative) trample on (somebody’s rights, feelings, etc); disregard utterly; disobey/ disrespect/ infringe on/ violate blatantly.
  • পদ (figurative) moral lapse/ slip/ aberration; degradation.
  • পদ (figurative) go astray; (of women) fall; stoop to folly.
  • পদ (figurative) fallen; loose; erring; wayward; lost.
  • পরের ধনে পোদ্দারি করা (figurative) be proud of other people’s money.
  • পরের মাথায় কাঁঠাল ভাঙা (figurative) get a rise out of somebody.
  • পরের মাথায় হাত বোলানো (figurative) swindle others.
  • পরের মুখে ঝাল খাওয়া (figurative) criticize something on the basis of second-hand gossip/ knowledge.
  • পরকাল খাওয়া/পরকাল ঝরঝরে করা/ পরকাল নষ্ট করা (figurative) ruin one’s future.
  • পরগাছা (figurative)parasite; hanger-on; sycophant.
  • পরিচয় পাওয়া (noun) (figurative) get/ take the measure of somebody; appreciate: শক্তির পরিচয় পাওয়া.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Silence implies consent (প্রবাদ) মৌনতা সম্মতির লক্ষণ।
  • There’s many a slip ’twixt (the) cup and (the) lip (প্রবাদ) কোনো কাজ পুরাপুরি সম্পন্ন হওয়ার আগে যেকোনো ত্রুটিবিচ্যুতি সহজেই ঘটতে পারে।
  • There is no smoke without fire, (প্রবাদ) দ্রষ্টব্য fire ( ).
  • Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়া করলে বিলম্ব হতে পারে।
  • A stitch in time saves nine (প্রবাদ) সময়ের এক ফোঁড় দুঃসময়ের দশ ফোঁড়- সময়মতো একটি কাজ করে রাখলে তা ভবিষ্যতের বহু কাজের কষ্ট বাঁচিয়ে দিতে পারে।

Popular Search

  • ভাগ্না, ভাগ্নে (noun) (colloquial) = ভাগিনেয়.
  • বুনন (noun) 1 sowing.
  • বিরক্ত (adjective) 1 annoyed; irritated; vexed; irked; offended; displeased; bothered; disturbed; tormented.
  • খোরমা, খুরমা [Persian] (noun) date; the fruit of the date-palm.
  • শেষ (noun) 1 end; issue; conclusion; finish; close; termination; completion.

Recently Searched

  • চোষা (verb transitive) draw (liquid) into the mouth by sucking; suck....
  • ভাবি, ভাবী (noun) (feminine) brother’s wife; sister-in-law....
  • ভেজা (verb intransitive), (adjective) = ভিজা....
  • দারুণ (adjective) 1 very; great; excessive: দারুণ সুখ, দারুণ বুড়ো....
  • শুরু [Arabic] (noun) beginning; start; commencement; inception....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।