▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- কয়লা ধুলে ময়লা যায় না (prov) black will take no other hue.
- গরু মেরে জুতা দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
- গোরু মেরে জুতো দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
- ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
Random Figurative phrases
- বুড়ি কিয়া (noun) table of enumeration by twenties: বুড়িতে চতুর কাহনে কানা (figurative) penny wise pound foolish.
- বুড়ি ছুঁয়ে থাকা (figurative) observe the ruler nominally.
- বুড়ো মেরে খুনের দায় (figurative) heavy punishment for a light offence.
- বুড়ো শালিকের ঘাড়ে রোঁ (figurative) boyish / youthlike conduct in old age.
- বৃদ্ধাঙ্গুলি দেখানো (figurative) defy; mock; flout; laugh in the face of.
- বৃশ্চিক দংশন (noun) sting of a scorpion; (figurative) utter mortification.
- বে ১ (figurative) ill-timed; confused; upset; confusing; wayward; bizarre; queer; whimsical; curious.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
- no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
- take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
Popular Search
- কফি [English] (noun) 1 evergreen shrub bearing small berries with highly-flavoured seeds.
- আমি (pronoun) l.
- খারাপ [Arabic] (adjective) 1 not good; bad; harmful: খারাপ খবর.
- বেয়াই (noun) father-in-law or uncle-in-law of a son/daughter.
- মেলা ২ (verb intransitive) 1 open: চোখ মেলা.
Recently Searched
- হে (vocative particle) oh! ho! (interjection) used to express contempt, disapprobation, ill-will or envy....
- ভাই (noun) 1 brother....
- আর (conjunction) 1 and: তুমি আর আমি....
- সাহস (noun) boldness; daring; temerity; courage; bravery; intrepidity; audacity....
- আপনি (pronoun) 1 you; respectful form of (pronoun) of the 2nd (person)....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।