Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.

Random Figurative phrases

  • বামন হয়ে চাঁদে হাত (figurative) demand something impossible; cry for the moon.
  • বারো মাসে তের পার্বণ (literally) thirteen religious festivities in twelve months; (figurative) too many (religious) festivities.
  • বালভাষিত (noun) baby-talk; childlike talk; prattle; (figurative) utterance of no importance; babble.
  • বালি ১ (figurative) ineffectual action/measure; transitory object; deceptive foundation; gossamer; cobweb; empty promise; pie in the sky; hot air; house of cards: এই প্রবল আক্রমণ কি বালির বাঁধ দিয়ে ঠেকাবে ভেবেছ? বড়োর পীরিতি বালির বাঁধ.
  • গুড়ে বালি (figurative) disappointment; a fly in the ointment.
  • বাষ্প (figurative) faintest knowledge/ appearance; an inkling of; ghost; shadow; slightest idea: এ বিষয়ে বাষ্পমাত্র জানি না.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
  • You lose on the swings what you make on the roundabouts (প্রবচন) ক্ষতি ও লাভ প্রায় সমপরিমাণ হওয়া।
  • What is sauce for the goose is sauce for the gander (প্রবাদ) যা এক ক্ষেত্রে প্রযোজ্য তা অভিন্ন বা অনুরূপ ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য।
  • seeing is believing (প্রবাদ) নিজের চোখে যা দেখা যায় সেটাই সবচেয়ে সন্তোষজনক প্রমাণ।
  • sell the pass (প্রবাদ) স্বদেশ বা স্বপক্ষের জন্য ক্ষতিকর কিছু করা; বিশ্বাসঘাতকতা/বেইমানি করা।
  • Set a thief to catch a thief (প্রবাদ) অবৈধ কার্যকলাপ উদঘাটনের জন্য অবৈধ পদ্ধতি অবলম্বন করা।

Popular Search

  • তুই (pronoun) you; thou (used in familiar, affectionate, contemptuous or solemn address): ইয়া আল্লাহ্‌ তুই রক্ষা কর.
  • গম (noun) a food crop; wheat.
  • খারাপ [Arabic] (adjective) 1 not good; bad; harmful: খারাপ খবর.
  • অন্য (pronoun) other.
  • লুচ্চা (adjective) lewd; wicked; mean; low; corrupt; debauched; profligate; lecherous; lascivious.

Recently Searched

  • লাগা (verb intransitive), (verb transitive) 1 touch; come in contact with: গায়ে হাওয়া লাগা....
  • মনিষ, মুনিষ (noun) day-labourer; farmhand; farm-labourer; porter....
  • চক ১ [English] (noun) soft, white, natural substance used for making lime and various writing materials; chalk: চক পেন্সিল....
  • চার ৩ (noun) a bait to entice fish to the hook....
  • চেন, চেইন [English] (noun) 1 a chain (as of a watch, etc)....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।