Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • জুতা সেলাই থেকে চণ্ডীপাঠ (prov) all activities irrespective of high and low, great and small.
  • জোর যার মুলুক তার (prov) a mighty person has his sway over everything; (prov) might is right.
  • ঢাকের দায়ে মনসা বিকানো (figurative) excessive expense for a useless thing; (prov) to sell one’s homestead to grease one’s car.
  • ধর্মের ঢাক আপনি বাজে (prov) virtue proclaims itself.
  • ঢিল মারলে পাটকেল পড়ে (prov) Tit for tat.
  • ঢেঁকিস্বর্গে গেলেও ধান ভানে (prov) A drudge will drudge even in heaven.

Random Figurative phrases

  • সস্তার তিন অবস্থা (figurative) cheap and nasty/ shoddy.
  • সাক্ষিগোপাল (noun) (figurative) helpless witness; puppet.
  • সাগর ছেঁচা মানিক (figurative) (noun) precious jewel.
  • সাত কথার এক কথা (figurative) a weighty remark.
  • সাত কথা শোনানো (figurative) lecture somebody for; scold; lash out; rebuke.
  • সাত কাণ্ড রামায়ণ (noun) (figurative) lengthy/ detailed account or narrative.
  • সাত খুন মাপ (figurative) (said of a favourite person) act of keeping one’s eyes closed to all offences/ failings.
  • সাত চড়ে রা না করা (figurative) be long-suffering/ extremer meek; take every insult/ oppression lying down.
  • সাত নকলে আসল খাস্তা (figurative) repeated imitations makes the origin lose its identity.
  • সাত সমুদ্র তের নদীর পার (figurative) (in folktales) a place where a human being can hardly go; a place beyond the (corners of the) world.
  • সাতে নেই, পাঁচেও নেই (figurative) perfectly disinterested/ aloof; having no concern with.
  • সাদা কে কালো এবং কালোকে সাদা করা (figurative) lie shamelessly; lie in one’s teeth/ throat.
  • সই করা সাদা কাগজ (figurative) carte blanche.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
  • take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
  • People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
  • Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
  • (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
  • handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।

Popular Search

  • ভাগ্না, ভাগ্নে (noun) (colloquial) = ভাগিনেয়.
  • ভুল (noun) 1 error; mistake; blunder; howler.
  • অনুসরণ (noun) 1 following; pursuit.
  • জোড়া ১ (adjective) two in number: জোড়া গরু.
  • জোড়, যোড় (noun) 1 joining of two or more things; a joint: জোড়ের মুখ.

Recently Searched

  • জামাই (noun) husband of one’s daughter; a son-in-law....
  • বিক্রয় (noun) selling; sale....
  • মৌজা [Arabic] (noun) village; place; district; group of villages regarded as an administrative unit (for land administration)....
  • কম [Persian] (adjective) 1 small in size, amount or number; short; inadequate: পণ্যের বাজারে আমদানি কম, জিনিসের দাম কম নয়, things are not cheap....
  • ভাগিনা = ভাগিনেয়....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।