▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- (noun) heat; warmth: তাত সয় বাত সয় না (prov), Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still.
- নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো (prov) Something is better than nothing.
- নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা (prov) A bad workman quarrels with his tools.
- যার ধন তার নয় নেপোয় মারে দই (prov) The idle knave get the better of the honest toiler.
- ঢিল মারলে পাটকেল খাওয়া (prov) tit for tat.
Random Figurative phrases
- স্বর্গ হাতে পাওয়া (figurative) attain happiness and riches of all description; attainsupreme joy / happiness.
- স্বর্গে ভোলা (figurative) praise/ extol to the skies.
- স্বর্ণ প্রতিমা (noun) gold/ golden image (figurative) very beautiful female; figure/ person.
- স্বর্ণভূমি (noun) auriferous land (figurative) richly fertile land / soil.
- হজম (figurative) act of accepting meekly/ swallowing: অপমান হজম.
- হজম (figurative) put up with; stomach; swallow: গালি হজম করা.
- হত্যা (figurative) solicit doggedly; supplicate; beseech; implore; entreat.
- হবুচন্দ্র (figurative) a stupid person and his equally stupid companion.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- burn the candle at both ends (প্রবাদ) অধিক শক্তি ব্যয় করে ফেলা; খুব ভোর থেকে অধিক রাত পর্যন্ত কাজ করা।
- can’t / is not fit to hold a candle to (প্রবচন) তুলনার যোগ্য নয়; পায়ের নখের যোগ্য নয়।
- The game is not worth the candle (প্রবাদ) খাজনার চেয়ে বাজনা বেশি।
- charity begins at home (প্রবাদ)।
- Circumstances alter cases (প্রবাদ) এক পরিস্থিতিতে যা ভালো, অন্য পরিস্থিতিতে তা খারাপ হতে পার।
- live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
- knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।
- nail one’s colours to the mast (প্রবাদ) কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।
- sail under false colours (প্রবাদ) ভণ্ডামি করা।
- show one’s true colours (প্রবাদ) নিজের স্বরূপ প্রকাশ করা।
Popular Search
- সরদি, সর্দি [Persian] (noun) cold; catarrh: সরদি ঝরছে/পড়ছে, The nose runs.
- কাম ১ (colloquial) = কাজ, কাম চোর (noun) one who evades responsibility; a shirker.
- কাম ৩ (noun) 1 desire to have sex with somebody: কামাতুর, stricken with the desire for sexual intercourse/ love-making; love-sick.
- কাম ২ (noun) the Hindu god of love and lust called variously as Anange, Kandarpa, Madana or Kama.
- জেঠী, জেঠীমা, জেঠাইমা (noun) wife of one’s father’s elder brother; an aunt.
Recently Searched
- লুটা, লোটা (verb transitive), (verb intransitive) 1 = লুট করা ( লুট)....
- লুট, লুঠ noun(s) 1 plunder; loot; rapine; robbery; reckless misappropriation; ravage; pillage....
- লুটেরা (adjective) one who robs/ plunders; plundering rapacious....
- কুত্তা [Hindi] (noun) the dog কুত্তী (feminine) bitch....
- মুখস্থ (adjective) 1 committed to memory; memorized; learnt by heart....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।