▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
Random Figurative phrases
- কেল্লাফতে করা (verb intransitive) capture a fort; (figurative) achieve one’s goal; realize one’s end.
- কেল্লামাত করা (figurative) be successful in a hard task.
- কেশস্পর্শ, কেশাগ্রস্পর্শ (noun) (figurative) act of doing the least harm to: সে আমার কেশাগ্রও স্পর্শ করতে পারবে না, he can’t harm me in the least.
- কোঁচা দুলিয়ে বেড়ানো (verb intransitive) (figurative) pass time idly and in foppishness.
- কোহিনূর (figurative) the most valuable object.
- ক্রীড়নক (noun) plaything; a toy; a puppet; (figurative) a person who is a mere fool; a cats paw.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- Accidents will happen (প্রবাদ) কিছু দুর্ভাগ্যজনক ঘটনা অবশ্যম্ভাবী।
- the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
- as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
- Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
- As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
Popular Search
- মার্কা [English] (noun) mark; sign; brand.
- ভুষি, ভুষী, ভুসি (noun) husk; chaff; bran.
- সশঙ্ক (adjective) fearful; doubtful; timid; shy; suspicious.
- মোহিত (adjective) infatuated; deluded; enraptured; enchanted; charmed; bewitched; fascinated.
- থুতনি, থুঁতনি (noun) the front of the tower jaw; the chin.
Recently Searched
- মাশুল, মাসুল [Arabic] (noun) tariff; fee; tax; duty; fare; freight; charge; custom; excise; postage....
- মাশুলচোর (noun) notorious thief....
- মরা (verb intransitive) 1 die; pass away; decease....
- ঝাল ১ (adjective) 1 hot or biting to the taste; pungent; acrid....
- সোনা (noun) 1 gold; gold-ornament....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।