Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.

Random Figurative phrases

  • বালভাষিত (noun) baby-talk; childlike talk; prattle; (figurative) utterance of no importance; babble.
  • বালি ১ (figurative) ineffectual action/measure; transitory object; deceptive foundation; gossamer; cobweb; empty promise; pie in the sky; hot air; house of cards: এই প্রবল আক্রমণ কি বালির বাঁধ দিয়ে ঠেকাবে ভেবেছ? বড়োর পীরিতি বালির বাঁধ.
  • গুড়ে বালি (figurative) disappointment; a fly in the ointment.
  • বাষ্প (figurative) faintest knowledge/ appearance; an inkling of; ghost; shadow; slightest idea: এ বিষয়ে বাষ্পমাত্র জানি না.
  • বাস ৪ (figurative) trail; clue; hint; smell: সে এখানে টাকা পয়সার বাস পেয়েছে.
  • বাস্তু (figurative) wicked person taking up his abode with a family and bringing about its ruin; snake in the grass.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • It never rains as but it pours (প্রবাদ) অনাকাঙ্ক্ষিত বস্তু একা আসে না, দলবেঁধে আসে (যেমন বিপদ)।
  • (sow the wind and) reap the whirlwind (প্রবাদ) যেমন কর্ম তেমন ফল।
  • (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
  • You lose on the swings what you make on the roundabouts (প্রবচন) ক্ষতি ও লাভ প্রায় সমপরিমাণ হওয়া।
  • What is sauce for the goose is sauce for the gander (প্রবাদ) যা এক ক্ষেত্রে প্রযোজ্য তা অভিন্ন বা অনুরূপ ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য।
  • seeing is believing (প্রবাদ) নিজের চোখে যা দেখা যায় সেটাই সবচেয়ে সন্তোষজনক প্রমাণ।

Popular Search

  • নেক [Persian] (adjective) good; lucky; virtuous; pious; mannerly.
  • প্রভু (noun) 1 master; lord; overlord.
  • দড়ি (noun) 1 cord; string; tether; rope; twine.
  • শাল ১ (noun) shawl.
  • শাল ২ (noun) 1 sal tree; Vatica robusta; its valuable timber.

Recently Searched

  • ব্যথিত (adjective) pained; afflicted; distressed; agitated; disquieted; perturbed; troubled; hurt; offended....
  • শুলুক [Arabic] (noun) way; mode; manner; usage; treatment; clue....
  • কেমন (adverb) how; of what sort: কেমন আছো, how do you do? কেমন করে by what means? (adjective) 1 excellent; fine (sarcastic): কেমন জব্দ, হলো তো! 2 anxious; perturbed; disturbed: মন কেমন করছে....
  • অভিভূত (adjective) 1 overcome; defeated....
  • পাগল (adjective) 1 mad; lunatic; insane; crazy; deranged; frenzied; cracked; out of one’s mind; demented....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।