Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.

Random Figurative phrases

  • ডুবে ডুবে পানি/জল খাওয়া (figurative) act surreptitiously.
  • ডুবা, ডোবা (figurative) be ruined.
  • ডুবা, ডোবা (figurative) lead (one) to the path of ruin.
  • ডোর (figurative) a tie; a bond; an attraction: মায়া ডোর.
  • ঢাক (figurative) make (something) public; announce publicly.
  • ঢাক (figurative) a constant companion but very insignificant in comparison.
  • ঢাকের দায়ে মনসা বিকানো (figurative) excessive expense for a useless thing; (prov) to sell one’s homestead to grease one’s car.
  • ঢেঁকি (figurative) agree to shoulder a heavy responsibility against one’s will only to keep up appearances.
  • বুকে ঢেঁকির পাড় পড়া (figurative) (of one’s heart throb; palpitate.
  • বুদ্ধির ঢেঁকি (figurative) a big fool.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • There is no smoke without fire (প্রবাদ) যেকোনো গুজবের পেছনে নিশ্চয়ই কোনো কারণ আছে।
  • There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
  • no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
  • take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
  • People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
  • Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।

Popular Search

  • চাষা, চাষি, চাষী (noun) 1 one who lives by farming; a farmer; a cultivator; a ploughman.
  • জানা (verb intransitive) 1 have knowledge of; know: আমি তার অবস্থা জানি.
  • ডাক ২ [Hindi] (noun) 1 the postal system of collecting; carrying and delivering letters and parcels: ডাক বিভাগ.
  • ডাক ৩ (noun) a kind of aquatic bird; the water-bowl.
  • ডাক ১ (noun) 1 asking one to come; call; summons: যদি তোর ডাক শুনে .

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।