▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
Random Figurative phrases
- কোমর বাঁধা (verb intransitive) (figurative) gird up one’s loins.
- বাঁশ (figurative) torture; inflict severe bodily or mental suffering; ruin.
- বাঁশ (figurative) torment severely.
- বাঘের আড়ি (noun) (figurative) enmity of an unrelenting adversary.
- বাঘে-গরুতে এক ঘাটে জল খাওয়া (figurative) a very powerful administration forcing even inveterate antagonists behave as friends.
- বাঘ (figurative) an involvement entailing endless troubles.
- (figurative) a weakling settling in the den of its deadly enemy and continue to harass him বাঘাম্বর (noun) piece of tiger’s skin worn as loin-cloth.
- ঢাক বাজানো (figurative) make public; trumpet out; ball boo; blaze (abroad); blazon; noise it round.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- one man’s meat is another man’s poison (প্রবচন) একজনের কাছে যা অতি পছন্দের, অন্যের কাছে তা বর্জনীয়।
- Out of sight, out of mind (প্রবাদ) চোখের আড়াল হলে স্মৃতিরও আড়াল হয়ে যায়।
- A rolling stone gathers no moss (প্রবাদ) যে ব্যক্তি ঘন ঘন পেশা পরিবর্তন করে কিংবা কখনো এক জায়গায় স্থির হয়ে বসে না- সে কখনো জীবনে সাফল্য লাভ করে না; গড়ানে পাথরে শ্যাওলা ধরে না।
- Necessity is the mother of invention (প্রবাদ) প্রয়োজন উদ্ভাবনের প্রসূতি।
- out of the mouths of babes and sucklings (প্রবাদ) অবোধ শিশুর মুখ দিয়েও জ্ঞানগর্ভ বাণী উচ্চারিত হতে পারে।
- A friend in need is a friend indeed (প্রবাদ) অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।
Popular Search
- বাবা [Turkish] (noun) 1 father.
- কাঁধ (noun) the part of the body where the arms are joined to the trunk; the shoulder.
- কাজ (noun) 1 mental or physical action regularly performed to earn a living; work; labour; trade; business; employment: তার কোনো কাজ নেই, he is out of employment/without a job.
- টিক (noun) [English] 1 a light tapping sound as made by a watch or clock; tick.
- ঢালা (verb transitive) 1 pour out (as tea, etc) from one pot to another.
Recently Searched
- শুঁটকি, শুঁটকী adjective(s) 1 dried: শুঁটকি মাছ 2 emaciated and shrivelled....
- স্বামী (noun) 1 husband....
- রস (noun) 1 sap/ juice of plants; juice of fruit....
- কত, কতো (adjective) 1 how much; how many: কতক্ষণ, কত টাকা, কত দিন....
- আপনার আপন (adjective) 1 own; one’s own; of one’s own....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।