▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
- কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
Random Figurative phrases
- ডাঙ্গায় বাঘ জলে কুমির (figurative) between the devil and the deep sea; between the horns of a dilemma.
- ডিগবাজি (figurative) change one’s views for convenience: রাজনৈতিক ডিগবাজি.
- ডুগডুগি বাজানো (figurative) express a feeling of joy and satisfaction at the defect and humiliation of one’s opponent.
- ডুবে ডুবে পানি/জল খাওয়া (figurative) act surreptitiously.
- ডুবা, ডোবা (figurative) be ruined.
- ডুবা, ডোবা (figurative) lead (one) to the path of ruin.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
- knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।
- nail one’s colours to the mast (প্রবাদ) কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।
- sail under false colours (প্রবাদ) ভণ্ডামি করা।
- show one’s true colours (প্রবাদ) নিজের স্বরূপ প্রকাশ করা।
- Familiarity breeds contempt (প্রবচন) অতি সংসর্গ ঘৃণার জন্ম দেয়।
- too many cooks spoil the broth (প্রবাদ) অনেক লোকে এক কাজ করলে কাজটি পণ্ড হয়; অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।
- Every dog has its day (প্রবাদ) সবার জীবনেরই সৌভাগ্য বা সাফল্যের একটা সময় থাকে।
Popular Search
- ভয় (noun) fear; alarm; dread; apprehension; dismay; danger; peril; distress; fright; horror; terror; awe; panic; consternation; scare; diffidence.
- জাইগির = জায়গির
- জা, জাল (noun) (feminine) wife of one’s husband's brother; a sister-in-law.
- জাউ (noun) a thick broth prepared by boiling rice; gruel; porridge.
- জিহ্বা (noun) the organ of taste in animals, and more especially of speech in man; the tongue.
Recently Searched
- শিক্ষা (noun) 1 learning; study; knowledge; art; skill; education....
- নিতম্ব (noun) 1 buttocks/hinder parts (especially of a woman); hips; posterior....
- ঘুঘু (noun) 1 the dove; the turtle-dove; the famous wild bird of the pigeon family....
- শুভ (adjective) 1 auspicious; favorable; fortunate; prosperous....
- মাগী (noun) (feminine) (slang) woman; prostitute....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।