Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.
  • ছোট মুখে বড়ো কথা (prov) too big a talk for a child.

Random Figurative phrases

  • গোঁফে তা দেওয়া (verb intransitive) (literally) trim the ends of one’s moustache; (figurative) be at ease and without concern; be in a delightful mood.
  • গোবরে পদ্মফুল (literally) a lotus on a dunghill; (figurative) a gifted child in a rustic family.
  • গোলদেওয়া (verb transitive) defeat the opponents; (figurative) make a gain by befooling one.
  • গোলাম (figurative) a manufactory for producing men of slave-mentality.
  • গোড়া কেটে আগায় পানি ঢালা (literally) cut a tree to its root and then water the branches to enliven it; (figurative) allow a thing to be ruined wilfully or through negligence and then try to mend it when it is too late.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • (প্রবচন) Spare the rod and spoil the child অপরাধের জন্য শাস্তি দেওয়া না-হলে শিশু উচ্ছৃঙ্খল হয়ে যায়।
  • You lose on the swings what you make on the roundabouts (প্রবচন) ক্ষতি ও লাভ প্রায় সমপরিমাণ হওয়া।
  • What is sauce for the goose is sauce for the gander (প্রবাদ) যা এক ক্ষেত্রে প্রযোজ্য তা অভিন্ন বা অনুরূপ ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য।
  • seeing is believing (প্রবাদ) নিজের চোখে যা দেখা যায় সেটাই সবচেয়ে সন্তোষজনক প্রমাণ।
  • sell the pass (প্রবাদ) স্বদেশ বা স্বপক্ষের জন্য ক্ষতিকর কিছু করা; বিশ্বাসঘাতকতা/বেইমানি করা।
  • Set a thief to catch a thief (প্রবাদ) অবৈধ কার্যকলাপ উদঘাটনের জন্য অবৈধ পদ্ধতি অবলম্বন করা।

Popular Search

  • গাছড়া (noun) wild shrubs; low bush.
  • গাছ ১ (noun) 1 a tree; a plant.
  • জাদু ২, যাদু [Persian] (noun) 1 the art of producing effects by apparently superhuman means; magic; sorcery; enchantment; witchcraft: জাদুবিদ্যা.
  • শিলা (noun) 1 stone; rock; crag.
  • সুরাই, সুরাহি [Arabic] noun(s) goblet; long-necked flask.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।