Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • আঙুর ফল টক (prov) Grapes are sour.
  • আজ খেতে কাল নেই (prov) live from hand to mouth.
  • আত্ম রেখে ধর্ম (prov) Charity begins at home.
  • আদার ব্যাপারীর জাহাজের খবর কেন? (prov) the cobbler must stick to his last.
  • ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয় (prov) an injury for an injury; tit for tat.

Random Figurative phrases

  • পথ (figurative) set foot in/ on; associate oneself with; deal with sb.
  • পথে কাঁটা দেওয়া (verb intransitive) (figurative) block/ obstruct somebody’s progress; hinder.
  • পথে বসা (verb intransitive) (figurative) be utterly ruined; go bankrupt; be undone; be completely broken.
  • পথ (figurative) street beggar; bum.
  • পথের কাঁটা হওয়া (figurative) stand in somebody's way.
  • এক পথের পথিক (noun) fellow-traveller; (figurative) one who is in the same boat.
  • পদ (figurative) utter disregard; blatant violation/ disobedience; trampling; infringement.
  • পদ (figurative) oppression.
  • পদ (figurative) trample on (somebody’s rights, feelings, etc); disregard utterly; disobey/ disrespect/ infringe on/ violate blatantly.
  • পদ (figurative) moral lapse/ slip/ aberration; degradation.
  • পদ (figurative) go astray; (of women) fall; stoop to folly.
  • পদ (figurative) fallen; loose; erring; wayward; lost.
  • পরের ধনে পোদ্দারি করা (figurative) be proud of other people’s money.
  • পরের মাথায় কাঁঠাল ভাঙা (figurative) get a rise out of somebody.
  • পরের মাথায় হাত বোলানো (figurative) swindle others.
  • পরের মুখে ঝাল খাওয়া (figurative) criticize something on the basis of second-hand gossip/ knowledge.
  • পরকাল খাওয়া/পরকাল ঝরঝরে করা/ পরকাল নষ্ট করা (figurative) ruin one’s future.
  • পরগাছা (figurative)parasite; hanger-on; sycophant.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • There is no smoke without fire (প্রবাদ) যেকোনো গুজবের পেছনে নিশ্চয়ই কোনো কারণ আছে।
  • There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
  • no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
  • take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
  • People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
  • Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।

Popular Search

  • হুম (noun) (onomatopoeia) sound expressing consent; prohibition, hesitation, etc.
  • নাক (noun) 1 nose.
  • জুম্মা, জুমা [Arabic] (noun) 1 weekly congregational prayer on Friday.
  • ঝরা (verb intransitive), (verb transitive) 1 fall in drops: অশ্রু ঝরা.
  • ঢোঁক (noun) act of taking a swallow; a gulp.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।