Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
  • a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
  • চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
  • কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
  • চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.

Random Figurative phrases

  • শিং (figurative) become audaciously aggressive; intimidate; look threatening; shake the fist at; look daggers.
  • শিকে ছেঁড়া (verb intransitive) (figurative) gain by a stroke of luck; win by a fluke; fall to one’s lot.
  • শিকেয় ওঠা (verb intransitive) (figurative) be shelved/ pigeonholed.
  • শিকেয় তোলা (verb intransitive) (figurative) shelve; pigeonhole; table.
  • শিকড় গাড়া (verb intransitive) (literally, figurative) take/ strike root; (figurative) become established; be firmly established.
  • শিখণ্ডী (figurative) one from behind whose cover some misdeed is done.
  • শিবরাত্রির সলতে (noun) (figurative) the only son; the sole surviving descendant.
  • শিব গড়তে বাঁদর গড়া (figurative) do evil in one’s attempt to do something good.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Birds of a feather flock together (প্রবাদ) একই প্রকৃতির লোকেরা একসঙ্গে থাকতে ভালোবাসে; চোরে চোরে মাসতুতো ভাই।
  • Accidents will happen (প্রবাদ) কিছু দুর্ভাগ্যজনক ঘটনা অবশ্যম্ভাবী।
  • the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
  • as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
  • Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
  • As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।

Popular Search

  • ছোটা ১, ছুটা (verb intransitive) 1 run fast; take part in a race: ঘোড়া ছোটা.
  • উচিত (adjective) 1 what is proper to be done; right.
  • রাখা (verb transitive) 1 place; put; keep; lay: বইটা টেবিলে রাখো.
  • ভুক্তি (noun) 1 enjoyment; eating; consuming.
  • বক্ত, বখ্‌ত [Persian] (noun) good fortune; luck; lot; portion.

Recently Searched

  • দীপ (noun) light; lamp; lantern....
  • বুদ্ধি (noun) 1 intelligence; intellect; reason; understanding; discernment; judgement; perception....
  • পথ (noun) 1 path; road; course; way; street; passage....
  • দিশা (noun) 1 direction; region; quarter/ point of the compass....
  • বিদ্যা (noun) 1 learning; scholarship; erudition; knowledge; education: তার পেটে বিদ্যা নেই....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।