Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ঢাকের দায়ে মনসা বিকানো (figurative) excessive expense for a useless thing; (prov) to sell one’s homestead to grease one’s car.
  • ধর্মের ঢাক আপনি বাজে (prov) virtue proclaims itself.
  • ঢিল মারলে পাটকেল পড়ে (prov) Tit for tat.
  • ঢেঁকিস্বর্গে গেলেও ধান ভানে (prov) A drudge will drudge even in heaven.
  • (adverb), (conjunction) to that extent/ amount/ number/ proportion: যত হাসি তত কান্না (prov).
  • অতিলোভে তাঁতি নষ্ট (prov) Grasp all, lose all.

Random Figurative phrases

  • কন্দর (noun) a mountain-cave; a cavern; (figurative) the inside of a thing: হৃদয় কন্দর.
  • (noun) (figurative) medium of exchange of the smallest denomination; a penny: আমি কপর্দকহীন, I am penniless.
  • (figurative) water: কমলজ, born of water.
  • করতলগত (adjective) (literally) caught in one’s palm; got into one’s clutches; (figurative) under one’s control; acquired; subjected: সমগ্র সিন্ধু উপত্যকা মুহাম্মদ-বিন কাশিমের করতলগত হয়.
  • শাঁখের করাত (noun) a saw having serrated edge on both sides used for cutting conch shells; (figurative) situation when one is left with a choice between things that are equally undesirable; horns of a dilemma.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • the apple of one’s eye (প্রবাদ) অতিপ্রিয় ব্যক্তি বা বস্তু; চোখের মণি: Bushra is the apple of Saimum’s eye.
  • as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
  • Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
  • As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
  • □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
  • A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
  • kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।

Popular Search

  • নায়েব [Arabic] (noun) deputy; delegate; vicegerent; attorney; assistant; administrator and rent-collector of a landlord's state.
  • সযত্ন (adjective) careful; meticulous; making efforts; painstaking; diligent; endeavouring to; cordial.
  • সংলগ্ন (adjective) 1 closely attached; being in contact with; adhering; sticking to/in; adjoining; clinging to.
  • পঁয়ত্রিশ (noun), (adjective) thirty-five.
  • বৈশিষ্ট্য (noun) characteristic; distinction; difference; speciality; peculiarity.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।