▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- (figurative) ordinary innocent people: রাজায় রাজায় যুদ্ধ হয় উলু খাগড়ার প্রাণ যায়, (prov) Kings with one another vie, and the innocent people die.
- উলু বনে মুক্তা ছড়ানো (prov) Cast pearls before swines.
- এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
- এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
- এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
- এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
- কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
- কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
- যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
Random Figurative phrases
- লেজ (figurative) hind part of anything; rear; rump: দলের লেজ.
- লেজ গুটানো (verb intransitive) (figurative) be defeated; knuckle under; take it lying down; eat humble pie; turn tail; run away with tai l between the legs.
- লেজ মাড়ানো (verb intransitive) twist somebody’s tail, (figurative) annoy; treat on the toes of; get on the nerves of.
- লোষ্ট, লোষ্ট্র (figurative) trifle.
- শকুনি (figurative) a relative who, by giving evil counsel, leads a family to ruin.
- শক্ত খানি (noun) (figurative) very hard taskmaster; very stubborn/ obstinate man.
- শক্তের ভক্ত নরমের যম (figurative) somebody who flatters a strong opponent but tyrannizes over the weak.
- শণের নুড়ি (noun) sheaf of fibres of flax; (figurative) grey hair.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
- no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
- take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
Popular Search
- আবদার ১ (noun) childish insistence on having something; unreasonable/capricious demand (as a child does).
- আবদারে = আবদার ১
- রুদ্র (noun) 1 manifestation of Shiva as a destroyer.
- পুঙ্খানুপুঙ্খ (adjective) thorough; thorough-going; minute; detailed; minutely searching/ scrutinizing.
- প্রত্যুৎপন্ন (adjective) existing in the present moment; present; prompt; ready; extemporaneous; produced on the spur of the moment.
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।