▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
- চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
Random Figurative phrases
- তেল হওয়া (figurative) be arrogant/ vainglorious.
- তেলা মাথায় তেল দেওয়া (figurative) bestow favours on an affluent person; (idiom) carry coal to Newcastle.
- তেলেনা ভাঁজা (verb transitive) (verb intransitive) (figurative) dwell on irrelevant talk as a prelude to the topic in hand.
- তেলেভাজা (adjective) fried in oil; (figurative) turned dark brown as copper as a result of continuous or frequent exposure to the sun; sun-burnt.
- তৌল (figurative) act of comparing; comparison.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
Popular Search
- দো (adjective) (used as a perf) two; two-fold; twice.
- সাবলীল (adjective) effortless; easy; facile; smooth; artistic; playful.
- আপনি (pronoun) 1 you; respectful form of (pronoun) of the 2nd (person).
- ফাঁকি (noun) 1 deception; trickery; evasion; eye wash.
- ঘটক (noun), (adjective) 1 one who causes (an event) to take place.
Recently Searched
- পিঠ (noun) 1 back; rear....
- সুরাই, সুরাহি [Arabic] noun(s) goblet; long-necked flask....
- সুরাইয়া [Arabic] (noun) the pleiades....
- পোকা (noun) worm; insect; vermin; moth; beetle....
- সহল [Arabic] (adjective) easy; simple; not difficult....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।