▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- ঢিল মারলে পাটকেল পড়ে (prov) Tit for tat.
- ঢেঁকিস্বর্গে গেলেও ধান ভানে (prov) A drudge will drudge even in heaven.
- (adverb), (conjunction) to that extent/ amount/ number/ proportion: যত হাসি তত কান্না (prov).
- অতিলোভে তাঁতি নষ্ট (prov) Grasp all, lose all.
- (noun) heat; warmth: তাত সয় বাত সয় না (prov), Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still.
Random Figurative phrases
- বাঁধ দেওয়া (verb transitive) dam; build a dam/a dike/ an embankment; (figurative) restraint; check; hold back.
- কোমর বাঁধা (verb intransitive) (figurative) gird up one’s loins.
- বাঁশ (figurative) torture; inflict severe bodily or mental suffering; ruin.
- বাঁশ (figurative) torment severely.
- বাঘের আড়ি (noun) (figurative) enmity of an unrelenting adversary.
- বাঘে-গরুতে এক ঘাটে জল খাওয়া (figurative) a very powerful administration forcing even inveterate antagonists behave as friends.
- বাঘ (figurative) an involvement entailing endless troubles.
- (figurative) a weakling settling in the den of its deadly enemy and continue to harass him বাঘাম্বর (noun) piece of tiger’s skin worn as loin-cloth.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- too many cooks spoil the broth (প্রবাদ) অনেক লোকে এক কাজ করলে কাজটি পণ্ড হয়; অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।
- Every dog has its day (প্রবাদ) সবার জীবনেরই সৌভাগ্য বা সাফল্যের একটা সময় থাকে।
- Still waters runs deep (প্রবাদ) সত্যিকার অনুভূতি, ভাবনা ইত্যাদি স্পষ্টভাবে প্রকাশিত হয় না এমন ব্যক্তি সম্বন্ধে প্রযোজ্য; শান্তজল গভীরগামী।
- Discretion is the better part of valour (প্রবাদ) অপ্রয়োজনীয় ঝুঁকি না-নেওয়াই সাহসের পরিচয় (পরিহাসমূলক অর্থ)।
- Man proposes God disposes (প্রবাদ) মানুষ চায় এক, হয় আর এক।
- Every dog has his day (প্রবাদ), সকলের (এমনকি দুর্দশাগ্রস্ত ব্যক্তির) জীবনেই সুদিন আসে।
- give a dog bad name (and hang him) (প্রবাদ) (গুরুতর ক্ষতি সাধনের পূর্বে) কোনো ব্যক্তির দুর্নাম রচনা করা।
- Let sleeping dogs lie (প্রবাদ); না-ঘাঁটানো; স্বেচ্ছায় নিজেকে বিপদে বা ঝামেলায় না-জড়ানো।
- Love me, love my dog (প্রবাদ) আমাকে চাইলে আমার বন্ধুদেরও চাইতে বা পছন্দ করতে হবে।
Popular Search
- মজহব, মজহাব, মাজহাব [Arabic] (noun) religious school in Islam; creed; faith; doctrine; way of life.
- সালওয়ার (noun) trousers; breeches; pantaloon.
- সাল ২ [Persian] (noun) 1 year; era.
- সাল ১ = শাল
- শিয়র (noun) 1 place/ position at the head of a person lying.
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।