▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
- দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
- ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
- ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
- চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
Random Figurative phrases
- সেয়ানে সেয়ানে কোলাকুলি (figurative) find/ meet one’s match; diamond cuts diamond.
- সোনায় সোহাগা (figurative) a happy match; perfect/most desirable union.
- সোনার পাথর বাটি (figurative) an absurdity; a mare’s nest.
- স্বখাতসলিল (noun) (figurative) consequences of one’s own action/deed.
- স্বপ্ন (figurative) fancy; reverie; vision; musing; dreaminess.
- স্বপ্নেও না দেখা / স্বপ্নেও না ভাবা (figurative) not even to dream of.
- স্বর্গ হাতে পাওয়া (figurative) attain happiness and riches of all description; attainsupreme joy / happiness.
- স্বর্গে ভোলা (figurative) praise/ extol to the skies.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- as blind as a bat (প্রবচন) কোনো কিছু স্পষ্ট দেখতে না-পাওয়া; অন্ধ হওয়া।
- Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
- As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
- A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
- kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
- Blood is thicker than water (প্রবাদ) রক্তসম্পর্ক বা জ্ঞাতিত্বের বন্ধনই প্রকৃত বন্ধন।
Popular Search
- বার ১ (old use বাহির, often বের) (noun) 1 outside; exterior: সে কেবল ভিতর বার করছে.
- বার ৩ (noun) 1 day (of the week).
- বার ২ [Persian] (noun) royal court; court; hall of royal audience; holding of a court; appearance before applicants/visitors or .
- ছিটকানো (verb intransitive) (verb transitive) 1 (of liquids) be dashed about as a result of being struck, or violently shaken: ছিটকে পড়া, splash up or about.
- রোগ (noun) 1 disease; sickness; illness; infirmity ailment; morbidity; affliction; disorder; malady.
Recently Searched
- সবক [Arabic] (noun) lesson; lecture....
- বুড়া ১ (adjective) 1 old; aged; elderly; decrepit: বুড়ালোক....
- জালক (noun) 1 a flower bud....
- কুহু, কুহূ (noun) the sweet note or cooing of a cuckoo: কুহু কণ্ঠ (noun) the cuckoo....
- ভদ্র (adjective) 1 gentle; gracious; courteous; civilized; civil mannerly; well behaved; well mannered; polished/elegant in demeanor or taste; amiable; gentlemanly; mild; genial; kind; kindly; suave; pleasant; graceful: ভদ্র আচরণ....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।