▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- অতি চালাক (adjective) over-clever; much too crafty: অতি চালাকের গলায় দড়ি (prov) too much cunning overreaches itself; the fox must pay his skin to the furrier.
- অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্করী (prov) A little learning is a dangerous thing; Empty vessel sounds much.
- আঙুর ফল টক (prov) Grapes are sour.
- আজ খেতে কাল নেই (prov) live from hand to mouth.
- আত্ম রেখে ধর্ম (prov) Charity begins at home.
Random Figurative phrases
- বিন্দু বিসর্গ (noun) (literally) the alphabetical letters ং and ঃ; (figurative) a particle; whit; an idea; the faintest hint; an inkling; তার এ বিষয়ে বিন্দু মাত্র ধারণা নেই.
- বিভীষণ (figurative) a traitor to one’s family/ country; a quisling; a fifth-columnist.
- বিষ (figurative) become malicious/ envious.
- বিষ মারা (verb transitive) take out the poison of; (figurative) render powerless; make harmless; incapacitate.
- বিষকুম্ভ (noun) jar of poison; (figurative) malicious heart.
- বিষকুম্ভ পয়োমুখ (figurative) very sweet-tongued but venomous at heart; snake in the grass.
- বিষ ক্রিয়া (noun) act of poisoning; (figurative) very harmful/ perverse reaction.
- বিষতুল্য (adjective) venom-like; fatal; deadly; (figurative) unbearable; insufferable.
- বিষ (figurative) render harmless/ powerless; put out of action.
- বিষ (figurative) spiteful; heart-rending; venomous.
- বিষ (figurative) animosity; intense hatred/ dislike.
- বিষফল (noun) poisonous fruit; (figurative) evil consequences.
- বিষ (figurative) an abject which somebody nourishes to kill/ ruin himself.
- বিষানো (figurative) embitter; poison; sour; exacerbate; rankle; fester.
- বিড়ালের আড়াই পা (figurative) (said about) a person who quickly forgets his promises; ill will; resolve.
- বিড়ালের ভাগ্যে শিকা ছেঁড়া (figurative) unexpected piece of good fortune; windfall; lucky stroke.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- There’s many a slip ’twixt (the) cup and (the) lip (প্রবাদ) কোনো কাজ পুরাপুরি সম্পন্ন হওয়ার আগে যেকোনো ত্রুটিবিচ্যুতি সহজেই ঘটতে পারে।
- There is no smoke without fire, (প্রবাদ) দ্রষ্টব্য fire ( ).
- Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়া করলে বিলম্ব হতে পারে।
- A stitch in time saves nine (প্রবাদ) সময়ের এক ফোঁড় দুঃসময়ের দশ ফোঁড়- সময়মতো একটি কাজ করে রাখলে তা ভবিষ্যতের বহু কাজের কষ্ট বাঁচিয়ে দিতে পারে।
- leave no stone unturned (প্রবাদ) কোনো কাজ করার জন্য সকল প্রকার প্রচেষ্টা নেওয়া।
Popular Search
- বয়ান ১ (noun) (poetic) face; countenance.
- মর্দন (noun) 1 trampling; thrashing; tormenting; paining; bruising.
- মাই (noun) 1 (female) breast; teat; nipple.
- মা ২ (noun) (music) the fourth note.
- মা ১ (noun) (feminine) mother; mamma; mama; mum.
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।