Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • এক বারের রোগী আর বারের ওঝা (prov) once a patient, the next time a physician; be trained in the school of experience.
  • এক মাঘে শীত যায় না (prov) Chance of requital is never lost.
  • এক হাতে তালি বাজে না (prov) It takes two to make a quarrel.
  • এক হেঁসেলে দুই রাঁধুনি, পুড়ে গেল তার ফেনগালুনি (prov) A divided authority is never effective; Too many cooks spoil the broth.
  • কর্জ নেই কষ্ট নেই (prov) out of debt, out of danger.
  • কর্তার ইচ্ছায় কর্ম (prov) the master may do as he pleases; the master’s will is law.
  • যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
  • কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.

Random Figurative phrases

  • আঁস্তাকুড়ের পাতা (noun) rubbish; refuse; sweepings; (figurative) undesirable/mean person.
  • আস্তিন (figurative) prepare (oneself)/be ready to challenge or fight an opponent/rival.
  • আহারদাতা (noun) provider of food; feeder; (figurative) maintainer, supporter.
  • আয় বুঝে ব্যয় করা live within one’s means; (figurative) cut one’s coat according to one’s cloth.
  • ইঁচড়, ইচড় (figurative) talkative; saucy; impudent.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • Beauty is only skin-deep (প্রবাদ) বাইরের চাকচিক্য দেখেই সব কিছু বিচার করা চলে না।
  • As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
  • □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
  • A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
  • kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
  • Blood is thicker than water (প্রবাদ) রক্তসম্পর্ক বা জ্ঞাতিত্বের বন্ধনই প্রকৃত বন্ধন।
  • somebody’s word is as good as their bond (প্রবাদ): কারো প্রতিশ্রুতি বা অঙ্গীকারে পূর্ণ আস্থা রাখা।

Popular Search

  • সুপারি (noun) betel-nut; areca-nut.
  • খামার (noun) 1 land under cultivation; farm.
  • আমতা আমতা (adverb) in a hesitating/ faltering manner.
  • ইতস্তত (adverb) here and there; hither and thither; up and down; all around: ইতস্তত বিক্ষিপ্ত.
  • পর ৩ (noun) (colloquial) = প্রহর

Recently Searched

  • বাহন (noun) 1 any vehicle/ conveyance/ draught-animal; carriage; chariot; horse; elephant; any animal....
  • পিয়ার (noun) love; affection; attachment; fondness; expression of love by kissing; friendship; kindness....
  • আপনি (pronoun) 1 you; respectful form of (pronoun) of the 2nd (person)....
  • ভুল (noun) 1 error; mistake; blunder; howler....
  • দই (noun) yoghurt, yogurt, yoghourt; curd; coagulated milk....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।