▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
- চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.
- ছোট মুখে বড়ো কথা (prov) too big a talk for a child.
- সাত ঘাটে জল খাওয়ানো (prov) subject one to unnecessary harassment.
- জুতা সেলাই থেকে চণ্ডীপাঠ (prov) all activities irrespective of high and low, great and small.
Random Figurative phrases
- কাঁঠালের আমসত্ত্ব (figurative) something impossible; a mare’s nest.
- পরের মাথায় কাঁঠাল ভাঙা (figurative) use a person as a tool for one’s own benefit; (phrase) make a cat’s paw of a person.
- কাঁধ দেওয়া (verb transitive) (literally) shoulder a burden/load; (figurative) shoulder a task or responsibility for something.
- কাকের ছা বকের ছা, কাকের ঠ্যাং বকের ঠ্যাং (figurative) handwriting which is bad and utterly illegible.
- তীর্থের কাক (figurative) a servile person who like a crow in a sacred place, waits expectantly for others’ favour.
- বেল পাকলে কাকের কী (literally) it matters little to a crow whether the wood-apple is ripe or not/in any case, he cannot eat it; (figurative) state of total frustration.
- ভাত ছড়ালে কাকের অভাব হয় না (figurative) have means enough to call the tunes.
- খাল কাটা dig/excavate a canal; (figurative) do something that places the enemy at an advantage.
- ঘোড়ার ঘাস কাটা (figurative) be engaged in something that is not worth-doing or paying.
- কাটা (figurative) repeat something again and again like chewing the cud.
- ঠোঁট কাটা (adjective) (figurative) saying freely what one thinks; outspoken.
- কাঠ (figurative) preparations necessary for doing something.
- কাঠ খড় পোড়ানো (verb intransitive) (figurative) undergo various troubles and expenses to achieve an end: অনেক কাঠ খড় পুড়িয়ে তবে লাইসেন্সটি পেয়েছি, secured the license for a great amount of trouble and expenses.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- live like fighting cocks (প্রবচন) সর্বোত্তম খাদ্য খেয়ে জীবন ধারণ করা।
- knock somebody/something into a cocked hat (প্রবচন) বেদম প্রহার করা; পিটিয়ে চেহারা বিকৃত করে দেওয়া।
- nail one’s colours to the mast (প্রবাদ) কোনো সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে তা ঘোষণা করা এবং তাতে অটল থাকা।
- sail under false colours (প্রবাদ) ভণ্ডামি করা।
- show one’s true colours (প্রবাদ) নিজের স্বরূপ প্রকাশ করা।
- Familiarity breeds contempt (প্রবচন) অতি সংসর্গ ঘৃণার জন্ম দেয়।
- too many cooks spoil the broth (প্রবাদ) অনেক লোকে এক কাজ করলে কাজটি পণ্ড হয়; অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট।
- Every dog has its day (প্রবাদ) সবার জীবনেরই সৌভাগ্য বা সাফল্যের একটা সময় থাকে।
Popular Search
- প্রেম (noun) love; tenderness; affection; attachment; tender regard; predilection; fondness; amour; friendliness; devotion.
- মনিহারি, মনিহারী (adjective) dealing in stationery goods.
- ভাবি, ভাবী (noun) (feminine) brother’s wife; sister-in-law.
- পদবি, পদবী (noun) 1 title; appellation.
- শিকল, শিকলি (colloquial) noun(s) chain; fetters; shackles.
Recently Searched
- তিমির (noun) 1 darkness....
- সরদি, সর্দি [Persian] (noun) cold; catarrh: সরদি ঝরছে/পড়ছে, The nose runs....
- জোছনা (noun) (poet) moonlight....
- শিল (noun) 1 stone slab/ flat mortar for grindings pieces; flat stone for sharpening tools....
- চিন্তা (noun) 1 the act or process of thinking; thought; consideration : চিন্তা করা....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।