Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • ঘর পোড়া গরু সিঁদুরে মেঘ দেখে ডরায় (literally) a cow that has the experience of a conflagration dreads red clouds in the evening sky (prov); once bitten, twice shy; a scolded dog fears cold water; a burnt child dreads the fire.
  • মড়ার উপর খাড়ার ঘা (prov) flogging a dead horse; adding insult to injury.
  • দুধের সাধ ঘোলে মেটানো (prov) have to be satisfied with an inferior substitute.
  • ঘোড়া ডিঙিয়ে ঘাস খাওয়া (prov) bypass the immediate superior/proper channel.
  • ঘোড়া দেখে খোঁড়া হওয়া (prov) be unwilling to work when there is somebody to help.
  • চক চক করলেই সোনা হয় না (prov) All that glitters is not gold.

Random Figurative phrases

  • রুই-কাতলা (noun) (plural) (figurative) men of status and influence; rich people.
  • কাতুকুতু দিয়ে হাসানো (figurative) (satirical) try to please the readers’ sense of humour without having the necessary intrinsic value.
  • কান কাটা যাওয়া (verb intransitive) (figurative) suffer humiliation.
  • কান (figurative) have an irritating effect on a person, his nerves.
  • কান ভাঙানো, কান ভাঙানি দেওয়া (figurative) attempt to bias one’s mind; poison one’s ears against another.
  • কানে আঙুল দেওয়া (figurative) refuse to hear.
  • কানে খাটো (figurative) hard of hearing.
  • কানে তালা লাগা (figurative) have a deafening effect on the ears.
  • কানে লাগা (figurative) be sweet to the hearing.
  • কানা কলসির জল (figurative) anything not likely to be durable.
  • কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
  • কানা গরুর ভিন্ন পথ (figurative) a fool or an ignorant person often strays away from the safe path as a blind cow does.
  • কানা গলি (noun) an alley with an opening at one end only; a blind alley; (figurative) a place or position from which there is no way out; an impasse; a dead lock.
  • কামড় (figurative) an exorbitant or merciless demand: বরের বাপের কামড়.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
  • two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
  • It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
  • I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
  • hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।
  • He laughs best who laughs last (প্রবাদ) পূর্বেই অতিরিক্ত আনন্দ প্রকাশ করা সম্পর্কে সাবধানবাণী।
  • Least said soonest mended (প্রবাদ) কোনো কিছু বলে আরো ক্ষতি ডেকে আনা।

Popular Search

  • মৌলবি, মৌলভি [Arabic] (noun(s) learned man; professor; Muslim doctor of law.
  • সিদ্ধান্ত (noun) 1 decision; conclusion; resolution.
  • মুরগি, মুরগী [Persian] (noun) (feminine) hen; (neutral) fowl; chicken.
  • বাবা [Turkish] (noun) 1 father.
  • বিরাশি (noun), (adjective) eighty-two.

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।