▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- যেমন কর্ম তেমন ফল (prov) as you sow, so you reap.
- কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
- কাঙালের ঘোড়া রোগ to be too ambitious in one’s plans; (prov) beggars on horseback will ride to the devil.
- কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
- কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
- কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.
Random Figurative phrases
- (figurative) (also মাকাল ফল) very handsome but worthless person.
- মাছি মারা (adjective) (literally) fly-killing; (figurative) blindly copying without exercising discretion; slavish: মাছি মারা কেরানি.
- মাটি কামড়ে (পড়ে) থাকা (figurative) stick it out; persist doggedly; hang on; plod on.
- মাটি খাওয়া (figurative) do something deplorable/ regrettable/ disgraceful; do wrong.
- পায়ের তলায় মাটি সরে যাওয়া (figurative) lose one’s foothold; be utterly helpless/ demoralized/enervated; be put out of gear.
- মাটি (figurative) tough/ stubborn/ intractable person.
- মাঠঘাট (noun) (literally) fields and landing-stages; (figurative) every place.
- মাঠে মারা যাওয়া (verb intransitive) (figurative) be utterly lost; perish; leave no trace; be in vain; be an utter failure.
- মাথা (figurative) hold one’s head; flourish; thrive; assert oneself; rise in revolt.
- মাথা উঁচু করে দাঁড়ানো (verb intransitive) (figurative) hold one’s ground; not to give into; hold one’s head high.
- মাথা খাও (in appeals, etc) (literally) you eat my head if you will/will not do this; (figurative) for the love of me/God.
- মাথা খাওয়া (verb transitive) (figurative) ruin; spoil corrupt; lead astray; pervert; deprave.
- মাথা চুলকানো (verb intransitive) (figurative) scratch one’s head (as a sign of being perplexed).
- মাথা ঠাণ্ডা করা (verb intransitive) (figurative) calm oneself; calm down; come to one’s senses; compose oneself; cool down/off.
- মাথা (figurative) love/ respect/honour very highly.
- মাথা (figurative) make a great noise; create an uproar; raise the roof.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- There is no smoke without fire, (প্রবাদ) দ্রষ্টব্য fire ( ).
- Spare the rod and spoil the child (প্রবাদ) শিশুকে শাস্তি না-দিলে তার স্বভাব নষ্ট হয়ে যায়।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়া করলে বিলম্ব হতে পারে।
- A stitch in time saves nine (প্রবাদ) সময়ের এক ফোঁড় দুঃসময়ের দশ ফোঁড়- সময়মতো একটি কাজ করে রাখলে তা ভবিষ্যতের বহু কাজের কষ্ট বাঁচিয়ে দিতে পারে।
- leave no stone unturned (প্রবাদ) কোনো কাজ করার জন্য সকল প্রকার প্রচেষ্টা নেওয়া।
- a storm in a teacup (প্রবাদ) সাধারণ বিষয়ে উত্তেজনাবহুল আলোচনা।
Popular Search
- আশু ২ (adjective) early; speedy; quick: আশু নিরাময়.
- লাস্য (noun) 1 dancing (as practised by woman); dance.
- লাস ১ লাশ
- বর (noun) 1 act or object of choosing; choice; election; wish; request: বর চাওয়া.
- ফুলা, ফোলা (verb intransitive) 1 swell (up); distend; balloon; be inflated; bulge out.
Recently Searched
- বে ১ [Persian] pre denoting: absence, lack, negation, perversion, etc....
- সরদি, সর্দি [Persian] (noun) cold; catarrh: সরদি ঝরছে/পড়ছে, The nose runs....
- গৌরব (noun) 1 that of which one may be proud; glory; honour; dignity; importance....
- ভাব (noun) 1 any state of mind or body....
- বে ২, বে (noun) (colloquial) = বিবাহ...
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।