Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • অতিলোভে তাঁতি নষ্ট (prov) Grasp all, lose all.
  • (noun) heat; warmth: তাত সয় বাত সয় না (prov), Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still.
  • নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো (prov) Something is better than nothing.
  • নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা (prov) A bad workman quarrels with his tools.
  • যার ধন তার নয় নেপোয় মারে দই (prov) The idle knave get the better of the honest toiler.

Random Figurative phrases

  • কাঠ (figurative) preparations necessary for doing something.
  • কাঠ খড় পোড়ানো (verb intransitive) (figurative) undergo various troubles and expenses to achieve an end: অনেক কাঠ খড় পুড়িয়ে তবে লাইসেন্সটি পেয়েছি, secured the license for a great amount of trouble and expenses.
  • কাণ্ডারি, কাণ্ডারী (noun) the man at the helm; the steersman; the helmsman; (figurative) one at the helm of affairs; a leader.
  • রুই-কাতলা (noun) (plural) (figurative) men of status and influence; rich people.
  • কাতুকুতু দিয়ে হাসানো (figurative) (satirical) try to please the readers’ sense of humour without having the necessary intrinsic value.
  • কান কাটা যাওয়া (verb intransitive) (figurative) suffer humiliation.
  • কান (figurative) have an irritating effect on a person, his nerves.
  • কান ভাঙানো, কান ভাঙানি দেওয়া (figurative) attempt to bias one’s mind; poison one’s ears against another.
  • কানে আঙুল দেওয়া (figurative) refuse to hear.
  • কানে খাটো (figurative) hard of hearing.
  • কানে তালা লাগা (figurative) have a deafening effect on the ears.
  • কানে লাগা (figurative) be sweet to the hearing.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
  • Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
  • make hay while the sun shines (প্রবাদ) সময় থাকতে সুযোগের সদ্ব্যবহার করা।
  • two heads are better than one (প্রবাদ) কোনো দ্বিতীয় ব্যক্তির মতামত, পরামর্শ ইত্যাদি সর্বদা মূল্যবান।
  • It’s an ill wind that blows nobody any good (প্রবাদ) যাতে কারোই কোনো উপকার হয় না সেটা নিশ্চয়ই খুব খারাপ ব্যাপার।
  • I ill weeds grow apace (প্রবাদ) আগাছার বাড় বেশি।
  • hit the jackpot (প্রবাদ) বিরাট সাফল্য বা সৌভাগ্য লাভ করা; ভাগ্যে শিকে ছেঁড়া।

Popular Search

  • প্রতিজ্ঞা (noun) promise; vow; pledge.
  • রাঁধুনি (adjective) cooking.
  • এবার (adverb) 1 this time; on this occasion: এবারের মতো ক্ষমা করে দিন.
  • কেমন (adverb) how; of what sort: কেমন আছো, how do you do? কেমন করে by what means? (adjective) 1 excellent; fine (sarcastic): কেমন জব্দ, হলো তো! 2 anxious; perturbed; disturbed: মন কেমন করছে.
  • নেশা [Arabic] (noun) 1 intoxication, stupefaction; inebriation: নেশার ঘোর.

Recently Searched

  • ভ্রমণ (noun) 1 travel; travelling; journey; wandering/ roaming about; peregrination; roving through; ambulation....
  • সুযোগ (noun) favourable juncture; good opportunity; opportune moment; chance; favourable/ convenient time....
  • বাবুর্চি (noun) [Turkish] cook; chef....
  • তে ২ (suffix) (used as prepositon): বাড়িতে, ঘড়িতে, আমার ঘড়িতে এখন ছ'টা বাজে, It is six by my watch now....
  • দমন (noun) 1 taming; subduing; overpowering; quelling: বিদ্রোহ দমন....

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।