▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- কাক কোকিলের সমান দর (prov) inability to discriminate, eg, between good and bad/right and wrong.
- কাঙালের ঘোড়া রোগ to be too ambitious in one’s plans; (prov) beggars on horseback will ride to the devil.
- কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
- কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
- কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.
- কালনেমির লঙ্কাভাগ (prov) try to enjoy a thing before acquiring it, just as Kalanemi was thinking which half of the kingdom of Lanka he would have if he could fulfil the stated condition of killing the Hanuman (character of the Ramayana).
Random Figurative phrases
- বক্ষ (figurative) heart.
- বগল (figurative) appropriate secretly to oneself; take possession of or bring under control.
- বগল বাজানো (verb intransitive) rap one’s armpit by putting a palm in it as a mark of mad delight; (figurative) be highly pleased; rejoice madly.
- বজ্র ধ্বনি, বজ্রনাদ, বজ্র নির্ঘোষ noun(s) thunderclap; thunder-peal; (figurative) a voice or noise as deep and loud as a thunderclap.
- বজ্রাঘাত (noun) thunder-stroke; (figurative) sudden shock or calamity.
- বদ্ধমুষ্টি (adjective) having closed or clenched one’s palm/fist; (figurative) closefisted; niggardly; miserly.
- বধির (adjective) deaf; (figurative) refusing to listen.
- বধির হওয়া (verb intransitive) become deaf; (figurative) turn a deaf ear (to).
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
- handsome is as/that handsome does (প্রবাদ) যিনি কাজে উদার তিনিই সুন্দর।
- More haste, less speed (প্রবাদ) বেশি তাড়াহুড়ো করলে খুব বেশি আগানো যাবে না।
- Don’t count one’s chickens before they’re hatched (প্রবাদ) অনিশ্চিত কোনোকিছু উপর খুব বেশি ভরসা করতে নেই; গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
Popular Search
- পইতা (noun) 1 sacred thread/cord (worn by the first three classes of Hindus).
- কাঁচা (adjective) 1 not ripe; unripe; green: কাঁচা আম.
- পরশু ২ (noun), (adverb) day after tomorrow; day before tomorrow.
- পরশু ১ (noun) hatchet; axe; battle-axe.
- স্বৈর (noun) willfulness; arbitrariness; despotism; act of doing as one pleases; dissoluteness; waywardness; unrestrained exercise of one’s will.
Recently Searched
- মুলা , মুলো (noun) radish....
- ন্যাকা (adjective) 1 foolish; silly; feigning....
- তৎ (তদ্) (pronoun) 1 he; she....
- মন্তব্য (noun) comment; remark....
- দিব্যি (adjective), (noun) (colloquial) = দিব্য...
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।