▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- আদার ব্যাপারীর জাহাজের খবর কেন? (prov) the cobbler must stick to his last.
- ইটটি মারলে পাটকেলটি খেতে হয় (prov) an injury for an injury; tit for tat.
- উঠন্ত মূলা পত্তনেই চেনা যায় (prov) morning shows the day.
- উদোর পিণ্ডি বুধোর গাড়ে (prov) one doth the scath and another hath the scorn; the boot is on the wrong leg; make a cat’s paw of a person.
- উনোভাতে দুনো বল (prov) eat less and gain more strength.
Random Figurative phrases
- ভাগাড়ে গরু পড়া (figurative) (people) scrambling for something covetable as do vultures for a dead cow.
- ভাঙা কপাল জোড়া লাগা (figurative) to retrieve one’s fortunes; prosper again after a setback.
- ভাঙে তো মচকায় না (figurative) would rather break than bend; be unyielding.
- ভাজা (figurative) exasperated; extremely irritated; tormented; importuned; pestered; bothered; plagued; chafed: হাড় ভাজা ভাজা.
- ভাজা মাছটি উলটে খেতে জানে না (figurative) butter will/would not melt in somebody’s mouth.
- ভাটা, ভাঁটা (figurative) (begin to) decline; dwindle.
- ভাবের ঘরে চুরি (figurative) tendency to keep up appearances and neglect the essentials.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
- no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
- take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
Popular Search
- তার ১ [Persian] (noun) 1 metal string; wire: টেলিগ্রাফের তার, সেতারের তার.
- তার ৩ (noun) act of crossing/going across: বিপদ সাগর তার হওয়া.
- প্রদীপ (noun) 1 light; lamp; lantern.
- ঢং, ঢন (interjection) (onomatopoeia) denoting the hollow sound of a metallic vessel or the ringing of a bell: ঢং ঢং করে ঘণ্টা বেজে গেল, Ding-dong goes the bell.
- ঢং ১, ঢঙ (noun) 1 the mode in which anything is done; style; manner; method; fashion: গাইবার ঢং.
Recently Searched
- জেঠী, জেঠীমা, জেঠাইমা (noun) wife of one’s father’s elder brother; an aunt....
- ছোট, ছোটো (adjective) 1 younger; youngest: ছোট ভাই....
- ঝিঙা, ঝিঙে, ঝিঙ্গা (noun) cucurbetaceous plant or its vegetable fruit....
- নিচে, নীচে (adverb), prep 1 below; under; beneath; underneath....
- বকা ৩ (noun) (derogatory) = বকা....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।