▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
- কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
- কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.
- কালনেমির লঙ্কাভাগ (prov) try to enjoy a thing before acquiring it, just as Kalanemi was thinking which half of the kingdom of Lanka he would have if he could fulfil the stated condition of killing the Hanuman (character of the Ramayana).
- কয়লা ধুলে ময়লা যায় না (prov) black will take no other hue.
- গরু মেরে জুতা দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
Random Figurative phrases
- ডুবা, ডোবা (figurative) be ruined.
- ডুবা, ডোবা (figurative) lead (one) to the path of ruin.
- ডোর (figurative) a tie; a bond; an attraction: মায়া ডোর.
- ঢাক (figurative) make (something) public; announce publicly.
- ঢাক (figurative) a constant companion but very insignificant in comparison.
- ঢাকের দায়ে মনসা বিকানো (figurative) excessive expense for a useless thing; (prov) to sell one’s homestead to grease one’s car.
- ঢেঁকি (figurative) agree to shoulder a heavy responsibility against one’s will only to keep up appearances.
- বুকে ঢেঁকির পাড় পড়া (figurative) (of one’s heart throb; palpitate.
- বুদ্ধির ঢেঁকি (figurative) a big fool.
- নিজের ঢোল নিজে বাজানো blow one's own trumpet; (figurative) praise oneself.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- As you make your bed so you must lie on it (প্রবাদ) তোমাকে তোমার কর্মফল মানতেই হবে।
- □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
- A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
- kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
- Blood is thicker than water (প্রবাদ) রক্তসম্পর্ক বা জ্ঞাতিত্বের বন্ধনই প্রকৃত বন্ধন।
- somebody’s word is as good as their bond (প্রবাদ): কারো প্রতিশ্রুতি বা অঙ্গীকারে পূর্ণ আস্থা রাখা।
- be on the bottle (প্রবাদ) প্রতিনিয়ত অত্যধিক পরিমাণে মদ্যপান করা।
Popular Search
- কুকুর (noun) domestic quadruped famous for loyalty to its master; a dog কুকুরী(noun) (feminine) a bitch.
- পরিত্রাণ (noun) rescue; deliverance; (means of ) protection; salvation; relief; exemption; preservation; refuge; reprieve; respite.
- শ্রাবণ ১ (noun) the fourth month of the Bengali calendar.
- শ্রাবণী (noun) day of full-moon in the month of Shravan.
- শ্রাবণ ২ (adjective) auditory; relating to/ perceived by the ear.
Recently Searched
- বাকি [Arabic] (adjective) 1 remaining; the rest of: বাকিজীবন....
- দ ১ (noun) the eighteenth consonant of the Bengali alphabet....
- কৌটা (noun) small container or box with a lid....
- বাসা ৩ (verb intransitive), (verb transitive) 1 (poetic) love: “আমি নিশিদিন তোমায় ভালোবাসি, তুমি অবসর মতো বাসিয়ো”....
- সিরা [Persian] (noun) syrup....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।