▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- কাটা কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা (prov) hurting a person’s feelings who is already in pain of some injury; adding insult to injury.
- কানা খোঁড়ার একগুণ বাড়া (figurative) when one organ is defective, the others become more active; a worthless person is often full of vanity; (prov) empty vessel sounds much.
- কানা ছেলের নাম পদ্মলোচন (prov) giving the name ‘lotus-eyed’ to a blind boy, which is as ridiculous as awarding honours on a worthless person.
- কালনেমির লঙ্কাভাগ (prov) try to enjoy a thing before acquiring it, just as Kalanemi was thinking which half of the kingdom of Lanka he would have if he could fulfil the stated condition of killing the Hanuman (character of the Ramayana).
- কয়লা ধুলে ময়লা যায় না (prov) black will take no other hue.
- গরু মেরে জুতা দান (prov) the ridiculous idea of making amends for committing a heinous sin with a small gift.
Random Figurative phrases
- অক্ষৌহিণী (figurative) a vast army.
- অগস্ত্য যাত্রা (noun) (figurative) the ultimate journey; a journey from which one never returns.
- অগস্ত্য (figurative) an inauspicious day (usually the first day of a month) to set out on a journey.
- অগ্নি (figurative) a boisterous quarrel.
- অগ্নিপরীক্ষা (noun) (figurative) a very severe test.
- অগ্নি (figurative) the hardest blow or stroke.
- অগ্নিবৃষ্টি (noun) (figurative) a spell of extreme heat.
- অগ্নিযুগ (noun) (figurative) the age of revolution.
- অগ্র (figurative) good and bad; right and wrong.
- অগ্র (figurative) the past and the future.
- অঙ্কশায়ী (adjective) lying on the lap; (figurative) enamoured.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
- no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
- take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
Popular Search
- শেষ (noun) 1 end; issue; conclusion; finish; close; termination; completion.
- হইয়া prep (Old style) = হইয়া
- হইচই (noun) (onomatopoeia) very loud uproar; hullabaloo; clamour; fuss; ado; commotion; fracas; rumpus.
- হইতে prep (Old style) = হতে
- সংরক্ষণ (noun) 1 guarding; watching; custody.
Recently Searched
- নাই ১ (adverb) used with other verbs to express negation: সে এখনো ফেরে নাই, কাজটা করা হয় নাই....
- ঝাল ১ (adjective) 1 hot or biting to the taste; pungent; acrid....
- দিশা (noun) 1 direction; region; quarter/ point of the compass....
- বৈশিষ্ট্য (noun) characteristic; distinction; difference; speciality; peculiarity....
- উঠা, ওঠা (verb intransitive) 1 get up from a lying or sitting position; rise; arise: (a) সে আমাকে স্বাগত জানাতে উঠে এলো, he rose to welcome me....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।