▼ Search and browse without jumping to another page
Loading... Please be patient.
বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically
Skip Browse Dictionay AlphabeticallyLoading...
Loading...
Loading...
Loading...
Bengali proverbs of the day
- a secret plot or machination of people planning to commit an illegal act; an intrigue; a conspiracy : দশ চক্রে ভগবান ভূত (prov) (story goes that ten people conspired against a Brahmin named Bhagwan and successfully established in the Brahmin’s own lifetime that he was not a living being but only a bogey or goblin, thus giving currency to the proverb which means) A widespread conspiracy may be of grave consequences.
- চাঁদেও কলঙ্ক আছে (prov) There are lees to every wine.
- কথায় চিঁড়া ভেজে না (prov) Mere words do not do anything.
- চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে (prov) Everybody is wise after the event.
- ছোট মুখে বড়ো কথা (prov) too big a talk for a child.
Random Figurative phrases
- পাততাড়ি (figurative) leave bag and baggage; decamp; close down/wind up (a business, etc); slip away; skip off; make off.
- পাথর (figurative) stone-hearted/ heartless person.
- পাথর চাপা (adjective) (figurative) incapable of thriving.
- পাথরে পাঁচ কিল (figurative) the most formidable good fortune; the devil’s own luck.
- পাথুরে, পাথুরিয়া (figurative) stony: পাথুরে দৃষ্টি/পাথুরে মন.
- পান ১ (figurative) thorough enjoyment; drinking in.
- পান ১ (figurative) drink in: সৌন্দর্য পান করা.
- পান থেকে চুন খসা (figurative) commit a very trivial/ negligible offence/ lapse/ mistake.
ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন
- There’s as good fish in the sea as ever came out of it (প্রবাদ) একটি সুযোগ নষ্ট হলেও সুযোগের অভাব হবে না।
- no fool like an old fool (প্রবাদ) (বয়স্ক প্রেমিক সম্বন্ধে বলা হয়) বুড়ো বোকা সব বোকার সেরা।
- take the gilt off the gingerberad (প্রবাদ) সবচেয়ে আকর্ষণীয় গুণ বা বৈশিষ্ট্য হরণ করা।
- People who live in glass houses shouldn’t throw stones (প্রবাদ) নিজের খুঁত থাকতে অন্যের খুঁত ধরা উচিত নয়।
- Kill the goose that lays the golden eggs (প্রবাদ) বর্তমানের চাহিদা মেটাতে গিয়ে ভবিষ্যতের সুফল নস্যাৎ করা।
- (প্রধানতম লাক্ষণিক phrase সমূহ ব্যবহৃত) It’s all grist to the mil; All is grist that comes to his mill (প্রবাদ), তার কাছে কোনো কিছুই ফেলনা নয়।
Popular Search
- শপথ (noun) 1 oath; vow; promise.
- চোষা (verb transitive) draw (liquid) into the mouth by sucking; suck.
- মন্তব্য (noun) comment; remark.
- সুশৃঙ্খল (adjective) orderly; regular; systematic; methodical.
- জেঠী, জেঠীমা, জেঠাইমা (noun) wife of one’s father’s elder brother; an aunt.
Recently Searched
- মুহাম্মদ, মুহম্মদ, মোহাম্মদ (noun) the Holy Prophet Muhammad (sm)....
- গাধা (noun) 1 well-known animal akin to the horse....
- শ্বসন (noun) 1 breathing; respiration; hissing; panting; breath....
- মেলা ১ মিলা....
- দই (noun) yoghurt, yogurt, yoghourt; curd; coagulated milk....
*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।